Traducción generada automáticamente

New Power Day
Prince
Nuevo Día de Poder
New Power Day
En deportes, la Liga Internacional de Baloncesto estuvo ocupada anoche(In sports, the International Basketball League was busy last night)
(Con 7 juegos en el calendario)(With 7 games on the schedule)
{suena el teléfono}{phone rings}
(Los Cavaliers sorprendieron con una victoria inesperada)(The Cavaliers came up with a surprise upset)
(Ganando a los Bullets 108 a 99)(Beating the Bullets 108 to 99)
HablaTalk
X-TV, enciéndeloX-TV, turn it on
Michael, ¿qué pasa?Michael, what's happenin'?
(Los Lakers no tuvieron problemas con los Rockets ganando 124 a 88)(The Lakers had no trouble with the Rockets winning 124 to 88)
Tienes que ver este programa que está pasandoU gotta watch this show that's on
¿Ver qué?Watch what?
No sé qué es, es una locuraI don't know what it is, it's crazy
(Los Nuggets apenas superaron a los Nets 114 a 112)(The Nuggets just got by the Nets 114 to 112)
¿En qué canal está?What channel is it on?
X-TV, enciéndeloX-TV, turn it on
Está bien, luegoAlright, later
LuegoLater
(Los Super Sonics devastaron a los Jazz 136...)(The Super Sonics devastated the Jazz 136...)
Así que estoy caminando por la calle y umm..So I'm walkin' down the street and umm..
Este maldito se me acerca y diceThis muthafucka comes up 2 me and says
(Oye man, deberías darme 50 dólares man)(Yo man, U oughta let me have 50 dollars man)
(¿Puedes darme?)(Can U give?)
Le dije '¿No es eso una p*ta? Deberías salir de mi cara'I said "Ain't that a bitch? U oughta get out of my face"
(Oh)(Oh)
Y trató de robarmeAnd he tried 2 rob me
(Maldito, mm)(Muthafucker, mm)
Y me estaba estrangulando, ¿verdad?And he was chokin' me, right?
Porque, porque no tenía pistolaCuz, cuz he didn't have no gun
¿Escuchas esa m*erda?Do U hear that shit?
Por suerte para mí, mis amigos estaban llegando al 7-ElevenLucky 4 me, my homies was comin' 'round the 7-Eleven
Y vieron lo que estaba pasandoAnd they seen what was goin' down
Agarraron a este maldito, ¿verdad?They grabbed this muthafucker, right?
('¿Qué pasa hombre?')("What's up man?")
Le arrancaron un ojoRipped an eyeball out
(¡Ahh! 'J*danlo')(Ahhh! "Fuck him up")
Le dieron una paliza tan fuerte, que le cayeron monedas del bolsilloThey beat his ass so bad, change fell out his pocket
(Malditos, mm)(U bastards, mm)
Estos tipos están locosThese nigga's are crazies
Así que dije 'Que sea'So I said "Fuck it"
Lo robé, ja jaI robbed him, ha ha
Con tanto dinero encima, pensé que debería ir a la casa de JannellWith so much money on me, I figured I oughta hit Jannell's house
Toqué su puerta, ¿verdad?I knocked on her door, right?
(Mmm, oh)(Mmm, oh)
No sé qué estaba haciendoI don't know what she was doin'
(Oh, ooh)(Oh, ooh)
Pero no obtuve respuestaBut I couldn't get no answer?
Estaba haciendo algo malShe was doin' some wrong shit
'Jannell' grité, aún sin respuesta"Jannell" I shouted, still no answer
(Mmm, oh, oh)(Mmm, oh, oh)
Supuse que estaba al teléfono o algo asíI figured she was on the telephone or somethin'
(Oh)(Oh)
Así que fui a la ventana del bañoSo I walked around 2 the bathroom window
La empujé, subí adentroPushed it up, climbed inside
Tan pronto como entré, me golpeó {gasp}Soon as I got inside, it hit me {gasp}
¡Maldición!Damn!
No sé qué era, pero me golpeó fuerteI don't know what it was but it hit me hard
'Uh'"Uh"
Jannell es puertorriqueña, ¿sabes?Jannell's a Rican, U know?
Y los frijoles y arroz son una costumbre en la casa de Jannell, ¿sabes?And them beans and rice is a habit at Jannell's house, U know?
Me tapé la boca, la nariz y solo gritéI grab my mouth, my nose and I just screamed
Y luego corríAnd then I ran
Pero la casa de Jannell está muy desordenada y choqué con algo y caíBut Jannell's house is real messy and I hit somethin' and I fell
Ese algo era JannellThat somethin' was Jannell
(¡Quítate!)(Get off!)
Pisé su trasero magullado que obtuvo de hacer stage divingI stepped on her bruised booty she got from stage diving
Y la puse muy furiosa, así que tuvimos dos roundsAnd it made her real mad so we went 2 rounds
Jannell sabe pelearJannell can bob
Me dio una palizaShe kicked my ass
¡Maldición!Damn!
'¡Oh Dios!'"Oh God"
Así que me fui y fui a Glam SlamSo I left and I went 2 Glam Slam
Y tomé unos cuantos Long Island'sAnd slammed a few Long Island's
Uh-oh, uno de másUh-oh, one 2 many
Disculpa hermano, mejor me voy por este callejónExcuse me brother, better hit this alley
¡Uf! Eso estuvo cercaPhew! That was close
(¡Oye maldito, ¿no eres tú el que me robó mi dinero?')(Yo muthafucker, ain't U the one stole my money?)
Oh mierdaOh shit
(Sí, eres tú)(Yeah, that's U)
Tengo que correr, chicosI gotta run y'all
(¡Eres tú, maldito, ven aquí!)(That's U nigga, come here)
(¡Te voy a patear el c*lo!)(Kick your muthafuckin' ass)
Ahh, ahhAhh, ahh
¿Y qué es esta m*erda loca?Now what is this crazy muthafuckin' shit?
Ahh, ahhAhh, ahh
Hombre, ¿lo viste?Man, did U see it?
¿Lo escuchaste, hombre?Did U hear it man?
Sí, hombreYeah man
Fue tan loco, esa m*erda, hombreIt was so crazy, that shit man
Ja, sí, lo sé, no podía creerloHa, yeah I know, I couldn't believe it
Ah hombre, pero te digo algo, hombreAh man, but I tell U what man
Estoy bastante agotado, hombreI'm kinda wiped out man
Así que voy a descansar, hombreSo I'm goin' 2 get some rest man
Sí, te escuchoYeah, I hear ya
Nos vemos mañana, hombreI'll see U tomorrow man
LuegoLater
Has estado fumando esa hierba para el dolor de cabeza, ¿verdad?Been smokin' that headache weed, is ya?
Ah, negroAh, nigga
Ja ja jaHa ha ha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prince y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: