Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 460

Schoolyard

Prince

Letra

La cour de récré

Schoolyard

(La cour de récré)(Schoolyard)

J'avais seulement 16 ans et elle s'appelait CarrieI was only 16 and her name was Carrie
C'était la petite fille numéro un que je voulais épouserShe was the number one little girl I wanted 2 marry me
Elle n'avait que 14 ans, mais elle avait un corps de rêveShe was only 14, but she had the major body
Ouais, cette fille était méchanteYeah, this girl was mean
Moi et Ace avons récupéré Carrie à l'école un jourMe and Ace picked Carrie up from school one day
On l'a emmenée faire un tour dans la voiture d'Ace, la musique a commencé à jouerWe took her 4 a ride in Ace's car, the music started 2 play
On était assis très près, tous les deux nerveuxWe sat real close, both nervous
On se regardait sans savoir quoi direLookin' at each other not knowin' what 2 say

Carrie était une sœurCarrie was a sister
Mais ses yeux lui donnaient un air japonaisBut her eyes kinda made her look Japanese
Son afro court, brillant et douxHer short cut afro, shiny and soft
Ses vêtements lui allaient à ravirHer clothes fit 2 please
Ace était un conducteur rapideAce was a real fast driver
À chaque virage, Carrie tombait dans mes brasWith every turn, Carrie fell in my lap
Il nous a demandé où on voulait allerHe asked us where we wanted 2 go
J'ai dit "Ouais, comme si t'avais besoin d'une carte !"I said "Yeah right, like U need a map!"

La cour de récré, la cour de récréThe schoolyard, the schoolyard
On s'éclate dans la cour de récréGettin' it on in the schoolyard
Avec un clin d'œil et un signe de tête, on était partis vers le coin d'AceWith a wink and a nod we were off 2 Ace's pod
Comme des pois qui attendent un couteauLike peas who's hangin' 4 a knife

La cour de récré, la cour de récréThe schoolyard, the schoolyard
On s'éclate dans la cour de récréGettin' it on in the schoolyard
On ne voulait jamais d'enfants à nousWe never want it 4 the children of our own
On prie tous pour de meilleures graines qu'on a seméesWe all pray better seeds we have sown
Mais une histoire qui est bien connueBut one story that is most commonly known
C'est de s'éclater dans la cour de récréIs gettin' it on in the schoolyard

(La cour de récré)(Schoolyard)

La copine d'Ace est arrivée, c'est là que la fête a commencé à bougerAce's girl showed up, that's when the party started jumpin'
"Squib Cakes" de Tower Of Power qui fait vibrerTower Of Power's "Squib Cakes" steady humpin'
J'ai dit "Carrie, hmm, tu veux danser ?"I said "Carrie, hmm, do U wanna dance?"
Elle a dit "Euh hmm, ouais, plus tard mec, d'abord laisse-moi fumer ce joint"She said "Uh hmm, yeah, like later man, first let me smoke this weed"
J'ai dit "Merde, mon parfum ne sert à rien si c'est ça qu'elle veut"I said "Damn, my cologne ain't sayin' shit if this is what she needs"

Ouais, avant que je m'en rende compte, Carrie voyait doubleYeah, before I knew it, Carrie was seein' double
C'est là que moi et elle avons eu des ennuisThat's when me and her got into trouble
Tant pour la danseSo much 4 the dance
J'ai commencé à lui enlever son pantalonI started takin' off Carrie's pants

La cour de récré, la cour de récréThe schoolyard, the schoolyard
On s'éclate dans la cour de récréGettin' it on in the schoolyard

(Hey hey.. hey!)(Hey hey.. hey!)

Et maintenant les garçons et les filles pour la partie graphiqueAnd now boys and girls 4 the graphic part
Fermez vos oreilles si vous n'avez pas un cœur saleClose your ears if U ain't got a nasty heart
La cour de récré, la cour de récréThe schoolyard, the schoolyard
C'est partiHere we go
Maintenant prends un gant, remplis-le de lotion pour bébé chaude et enfile-le (Eh bien)Now take a glove, fill it with hot baby lotion and slip it on (Well)
Tire-le bien, c'est comme ça que Carrie étaitPull it tight, that's what Carrie was like
Un coup et j'étais partiOne stroke and I was gone
Parti, c'est vraiGone I was, it's true
La cour de récré, la cour de récréThe schoolyard, the schoolyard

Quand ta chérie de la cour de récré rentre chez elleWhen your schoolyard baby comes home
Et que c'est tout ce qui lui passe par la têteAnd it's all that's on their mind
Essaie de te souvenir de ce que tu as ressenti la première fois.. oh !Try 2 remember how U felt your very first time.. oh!

La cour de récré, la cour de récréThe schoolyard, the schoolyard
On s'éclate dans la cour de récré (On s'éclate)Gettin' it on in the schoolyard (Gettin' it on)
On ne voulait jamais d'enfants à nousWe never want it 4 the children of our own
On prie tous pour de meilleures graines qu'on a seméesWe all pray better seeds we have sown
Mais une histoire qui est bien connueBut one story that is most commonly known
C'est de s'éclater dans la cour de récré (On s'éclate, oh)Is gettin' it on in the schoolyard (Gettin' it on, oh)

(Eh bien, on s'éclate.. heh, heh)(Well, gettin' it on.. heh, heh)

La cour de récré (La cour de récré), la cour de récré (La cour de récré)The schoolyard (Schoolyard), the schoolyard (Schoolyard)
On s'éclate dans la cour de récré (Mec, tu t'éclates, ouais)Gettin' it on in the schoolyard (Boy, U're gettin', yeah)
La cour de récré, la cour de récré (La cour de récré)The schoolyard, the schoolyard (Schoolyard)
On s'éclate dans la cour de récré (On s'éclate, on s'éclate, on s'éclate, ouais)Gettin' it on in the schoolyard (Gettin' it on, get.. get.. gettin' it on, yeah)
(Hey!)(Hey!)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prince y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección