Traducción generada automáticamente

Let's Go Crazy (Special Dance Mix)
Prince
Volémonos (Mezcla Especial de Baile)
Let's Go Crazy (Special Dance Mix)
Queridos amadosDearly beloved
Hoy nos reunimos aquí para superar esta cosa llamada vidaWe are gathered here 2day 2 get through this thing called life
La palabra eléctrica vida, significa para siempre y eso es un tiempo muy largoElectric word life, it means 4ever and that's a mighty long time
Pero estoy aquí para decirte que hay algo másBut I'm here 2 tell U there's somethin' else
El más alláThe afterworld
Un mundo de felicidad interminableA world of never ending happiness
Siempre puedes ver el sol, de día o de nocheU can always see the sun, day or night
Así que cuando llames a ese psiquiatra en Beverly HillsSo when U call up that shrink in Beverly Hills
Ya sabes, el Dr. Todo Estará BienU know the one - Dr. Everything'll Be Alright
En lugar de preguntarle cuánto tiempo te quedaInstead of asking him how much of your time is left
Pregúntale cuánto de tu mente, nenaAsk him how much of your mind, baby
Porque en esta vida las cosas son mucho más difíciles que en el más alláCuz in this life things are much harder than in the afterworld
En esta vida estás soloIn this life U're on your own
Y si el ascensor intenta derribarte, ¡vuélvete loco!And if de-elevator tries 2 bring U down, go crazy
¡Golpea un piso más alto!Punch a higher floor!
Si no te gusta el mundo en el que vivesIf U don't like the world U're living in
Mira a tu alrededor, al menos tienes amigosTake a look around U, at least U got friends
Verás, llamé a mi vieja dama para unas palabras amistosasU see, I called my old lady 4 a friendly word
Ella simplemente cogió el teléfono, lo dejó caer al sueloShe just picked up the phone, dropped it on the floor
¡Ahh! ¡Ahh! fue todo lo que escuché"Ahh! Ahh!" was all I heard
CORO:CHORUS:
¿Vamos a dejar que el ascensor nos derribe?Are we gonna let de-elevator bring us down?
¡Oh no, vamos!Oh no, let's go!
Volémonos, volvámonos locosLet's go crazy, let's get nuts
Busquemos el plátano morado hasta que nos metan en el camiónLet's look 4 the purple banana till they put us in the truck
¡Vamos!Let's go!
Estamos todos emocionados, pero no sabemos por quéWe're all excited, but we don't know why
Quizás sea porque todos vamos a morirMaybe it's cuz we're all gonna die
Y cuando lo hagamos, ¿para qué es todo esto?And when we do, what's it all 4?
Es mejor que vivas ahora antes de que el segadorU better live now before the grim reaper
Venga a llamar a tu puertaCome knockin' on your door
Dime...Tell me...
COROCHORUS
Vamos, nenaCome on, baby
¡Volémonos!Let's get nuts!
Sí (Loco)Yeah (Crazy)
VolémonosLet's go crazy
¿Vamos a dejar que el ascensor nos derribe?Are we gonna let de-elevator bring us down?
¡Oh no, volvámonos locos! (¡Volvámonos locos!)Oh no, let's go crazy! (Go crazy!)
Dije ¡volvámonos locos! (¡Locos, locos!)I said let's go crazy! (Crazy, crazy!)
¡Vamos, vamos!Let's go, let's go!
¡Ahhh!Ahhh!
LocosCrazy
Queridos amadosDearly beloved
Hoy nos reunimos aquí para superar esta cosa llamada vidaWe are gathered here 2day 2 get through this thing called life
La palabra eléctrica vida, significa para siempre y eso es un tiempo muy largoElectric word life, it means 4ever and that's a mighty long time
Pero estoy aquí para decirte que hay algo másBut I'm here 2 tell U there's somethin' else
[¿Te dolió eso?] {x2}[Did that hurt U?] {x2}
El más alláThe afterworld
(Así es)(That's right)
¡Volémonos, gente!Let's go crazy, people!
¡Volvámonos locos!Let's get nuts!
Dije ¡volvámonos locos!I said let's go crazy!
¡Vamos, vamos!Let's go, let's go!
(Locos)(Crazy)
VolémonosLet's go crazy
Volvámonos locosLet's get nuts
VolémonosLet's go crazy
Volvámonos locosLet's get nuts
VolémonosLet's go crazy
Volvámonos locosLet's get nuts
¡Vamos, vamos, vamos!Let's go crazy {x3}
¡Ahhhh!Ahhhh!
¿Vamos a dejar que el ascensor nos derribe?Are we gonna let de-elevator bring us down?
¡Oh no, volvámonos locos! (¡Volvámonos locos!)Oh no, let's go crazy! (Go crazy!)
Dije ¡volvámonos locos! (¡Volvámonos locos!)I said let's go crazy! (Go crazy!)
¡Vamos! (¡Vamos!)Let's go! (Let's go!)
¡Vamos! (¡Vamos!)Go! (Let's go!)
El Dr. Todo Estará Bien hará que todo salga malDr. Everything'll Be Alright will make everything go wrong
Pastillas y emociones y narcisos mataránPills and thrills and daffodils will kill
¡Resistan, niños!Hang tough children
¡Él viene!He's coming!
¡Él viene!He's coming!
¡Viene!Coming!
¡Llévame lejos!Take me away!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prince y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: