Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.712

Dans La Vie

Princess Lover

Letra

Im Leben

Dans La Vie

Im Leben gibt's Höhen und Tiefen (oh such nach mir, du wirst mich finden)Dans la vie y a des hauts et des bas (oh chèché mwen, ou ké trouvé mwen)
Doch wir dürfen nicht aufgebenMais on ne peut pas baisser les bras
Im Leben gibt's Höhen und Tiefen (such nach mir, finde mich)Dans la vie y a des hauts et des bas (chèché'm, trouvé'm)
Doch wir dürfen nicht aufgebenMais on ne peut pas baisser les bras
Im Leben gibt's Höhen und Tiefen (such nach mir, finde mich)Dans la vie y a des hauts y a des bas (chèché'm, trouvé'm)

Im Leben gibt's Höhen und Tiefen, die man nicht allein bewältigen kannDans la vie y a des hauts et des bas qu'on ne peut affronter tout seul
Doch wir dürfen nicht aufgeben, also legen wir unseren Stolz beiseiteMais ne peux pas baisser les bras alors on efface son orgueil
Wir zählen auf unsere FreundeOn compte sur ses amis
Doch Freundschaft hat keinen PreisPourtant l'amitié n'a pas de prix
Sie versprechen, immer da zu seinIls promettent qu'ils seront toujours là
Wenn du kämpfst, siehst du sie nichtQuand tu galères tu ne les vois pas

Herz-Kè-
Während der Jahre haben wir in Freundschaft gebaut, die du zerstörstPandan dé lanné nou té konstrui an lanmityé kè'w démoli
Während der Jahre haben wir in Freundschaft gebaut, die du zerstörstPandan dé lanné nou té konstrui an lanmityé kè'w démoli

Du redest immer schlecht über mich, sag mirPas ou toujou ka palé mal mwen di mwen
Ich verstehe, dass ihr es seid, die Gott sindKa konprann ke sé vou ki bondié
Doch das macht mich nicht glücklichMé sa pa ka amizé mwen
Vor mir redest du schlechtPas douvan mwen ou ka dépalé
Freundschaft ist das GrößteLanmityé sé sa ki pli gran
Und das ist das WichtigsteÉ sé sa ki pli enpòtan
Ich habe einen FeindMwen simé ni an ènemi
Der mit einem falschen Freund lebtKi viv épi an fo zanmi

Herz-Kè-
Du hast nicht gedachtOu pa té pansé
(herz, ich würde reagieren)(kè mwen té ké réyaji)
Ich suche immer noch dein Herz, deine SeeleJe cherche encore ton coeur ton âme
Du hast gedachtOu té ka pansé
(herz, ich würde nicht wachsen)(kè mwen pa té ké grandi
Du suchst immer noch meine Tränen, deine Waffen)Tu cherches encore mes pleures, tes armes)

Herz-Kè-
Such nach mirChèché'm
......
Finde michTrouvé'm
......
Such nach mirChèché'm
Finde michTrouvé'm

Im Leben gibt's Höhen und Tiefen, die man nicht allein bewältigen kannDans la vie y a des hauts et des bas qu'on ne peut affronter tout seul
Doch wir dürfen nicht aufgeben, also legen wir unseren Stolz beiseiteMais on ne peut pas baisser les bras alors on efface son orgueil
Wir zählen auf unsere FreundeOn compte sur ses amis
Doch Freundschaft hat keinen PreisPourtant l'amitié n'a pas de prix
Sie versprechen, immer da zu seinIls promettent qu'ils seront toujours là
Wenn du kämpfst, siehst du sie nichtQuand tu galères tu ne les vois pas

Herz-Kè-
Du hast nicht gedachtOu pa té pansé
(herz, ich würde reagieren(kè mwen té ké réyaji
Ich suche immer nochJe cherche encore
Dein Herz, deine Seele)Ton coeur ton âme)
Du hast gedachtOu té ka pansé
(dass ich nicht wachsen würde)(ke mwen pa té ké grandi)
Du suchst immer noch meine Tränen, deine Waffen)Tu cherches encore mes pleures, tes armes)

Herz-Kè-
Such nach mirChèché
(du suchst nach mir)(ou chèché mwen)
Finde michTrouvé
(du wirst mich finden)(ou ké'y trouvé mwen)
Such nach mirChèché'm
(du verstehst nicht, dass ich nichts sagen kann)(pa konprann kè mwen pé ké di ayen)
Finde michTrouvé'm
(was ich [nicht tun kann] nichts)(ki mwen [pa ké fè] ayen)
Im Leben gibt's Höhen und TiefenDans la vie y a des hauts et des bas
(ja)(hein)

Wir waren immer zusammenNou té toujou ansanm
Wir haben gelacht, wir waren vereintNou té ka ri nou té ka sanm
Auch wenn du mich heute nicht siehstMenm si jòdi ou pa sa wè mwen
Siehst du, wie du nach mir suchstOu ka wè kò'w ka chèché mwen
Du kannst sagen, wir leben gut und jetzt ist es vorbeiOu pé di nou byen viv é aprézan sa byen fini
Der Reichtum in mir, in meinem HerzenRichès an mwen an kè an mwen
Ohne dich kann ich nicht weiter gehenSan vou mwen ké sa alé pli lwen

Herz-Kè-
Du hast nicht gedachtOu pa té pansé
(im Leben gibt's Höhen und Tiefen, die man nicht allein bewältigen kann)(dans la vie y a des hauts et des bas qu'on ne peut affronter tout seul)
Du hast gedachtOu té ka pansé
(herz, ich würde nicht wachsen(kè mwen pa té ké grandi
Du suchst immer noch meine Tränen, deine Waffen)Tu cherches encore mes pleures tes armes)

Herz-Kè-
Du hast nicht gedachtOu pa té pansé
(im Leben gibt's Höhen und Tiefen, die man nicht allein bewältigen kann)(dans la vie y a des hauts et des bas qu'on ne peut affronter tout seul)
Du hast gedachtOu té ka pansé
(herz, ich würde nicht wachsen(kè mwen pa té ké grandi
Du suchst immer noch meine Tränen, deine Waffen)Tu cherches encore mes pleurs tes armes)

Herz-Kè-
Du hast nicht gedachtOu pa té pansé
(dass ich reagieren würde)(ke mwen té ké réyaji)
Im Leben gibt's Höhen und Tiefen, die man nicht allein bewältigen kannDans la vie y a des hauts et des bas qu'on ne peut affronter tout seul
Du hast gedacht (dass ich nicht reagieren würdeOu té ka pansé (kè mwen pa té ké réyaji
(ich suche immer noch dein Herz, deine Seele)(je cherche encore ton coeur ton âme)

Im Leben gibt's Höhen und Tiefen.Dans la vie y a des hauts et des bas.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Princess Lover y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección