Traducción generada automáticamente

Judge
Pro-Pain
Juez
Judge
Nunca he sido conocido por andarme con rodeos, algunos me llaman 'juez'.Well I've never been known to mince my words, some call me "judge".
Estoy tan felizmente obsesionado que se está volviendo difícil hacerme ceder.I'm so blissfully fixated that it's getting kinda hard just to get me to budge.
Soy autoritario y legislativo, y ahora quiero gobernar tu gallinero,Well I'm authoritative and legislative, and now I wanna rule your roost,
Y he jurado abordar los problemas por los que a nadie le importa un carajo.And I've sworn to tackle the issues which nobody gives a flying fuck about.
¡Juez! Soy tu espectador.Judge! I'm your bystander.
¡Juez! Soy tu peor espectador.Judge! I'm your worst spectator.
¡Juez! Sin explicaciones.Judge! With no explanations.
¡Juez! Ni expectativas.Judge! Or any expectations.
¡Juez! Estás en baja temperatura,Judge! You're on low heat,
Y es el juez quien ocupa este asiento.And it's the judge who occupies this seat.
Buscando pasar el rato y dispuesto a mandarlos a todos a la cárcel.Looking to pass the time of day and fixin' to put you all away.
Proteger y servir a los poderes fácticos, bueno, ese soy yo,Protect and serve the powers that be, well that's me,
Y verás que estoy aquí solo para joderte, y para siempre de manera tan contundente.And you'll see that I'm here just to fuck you over, and forever so forcefully.
Las promesas hechas son promesas rotas en mi mente,The promises made are promises broken in my mind,
Y descubrirás que la verdad que buscas nunca verá la luz del día de nuevo,And you'll find that the truth you seek will never see the light of day again,
Porque la justicia es ciega.For justice is blind.
¡Juez! Soy tu espectador.Judge! I'm your bystander.
¡Juez! Soy tu peor espectador.Judge! I'm your worst spectator.
¡Juez! Sin explicaciones.Judge! With no explanations.
¡Juez! Ni expectativas.Judge! Or any expectations.
¡Juez! Estás a temperatura media,Judge! You're on medium heat,
Y es el juez quien ocupa este asiento.And its the judge who occupies this seat.
Buscando pasar el rato y dispuesto a mandarlos a todos a la cárcel. ¿De acuerdo?Looking to pass the time of day, and fixin' to put you all away. OK?
Juez...Judge...
Al caer el mazo, ordenamos la corte.As the gavel drops we get some order in the court.
La defensa fue escuchada y ya hemos tenido suficiente de tus comentarios y réplicas.The defense was heard and we've had about enough of your remarks and retorts.
La corte tomará un breve receso para preparar al acusado para su encarcelamiento.The court shall take a brief recess to prepare the accused for incarceration.
Supongo que lo tomaré como una victoria, porque de cualquier manera pierdes.Guess I'll take it as a win, cause either way you lose.
¡Juez! Soy el estándar de oro.Judge! I'm the gold standard.
¡Juez! Soy tu peor dictador.Judge! I'm your worst dictator.
¡Juez! Y tu explotación.Judge! And your exploitation.
¡Juez! Es mi excitación.Judge! Is my excitation.
¡Juez! Estás a alta temperatura, y es el juez quien ocupa este asiento.Judge! You're on high heat, and its the judge who occupies this seat.
Buscando mandarlos a todos a la cárcel, este juez está aquí para quedarse.Looking to put you all away, this judge is here to stay.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pro-Pain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: