Traducción generada automáticamente
Primeira Pessoa
Projeto Público
Desde mi perspectiva
Primeira Pessoa
Tal vez nunca comprenda tus motivosTalvez eu nunca compreenda os seus motivos
Aunque pases la vida intentando explicarPor mais que você passe a vida tentando explicar
Nunca aceptarás mis conflictos personalesVocê nunca aceitará os meus conflitos pessoais
Aunque la vida entera pase y te demuestre lo contrarioPor mais a vida toda passe e te prove ao contrário
Tengo mis motivos para dejar de ser sinceraTenho os meus motivos pra deixar de ser sincera
Tengo tantas explicaciones para cada elección diferenteTenho tantas explicações pra cada escolha diferente
Tengo mis motivos para dejarlo pasar, para ser sinceraTenho os meus motivos pra deixar pra lá, pra ser sincera
Y tú nunca lo has notado...E você nunca percebeu...
Tal vez nunca comprenda tus motivosTalvez eu nunca compreenda os seus motivos
Aunque pases la vida intentando explicarPor mais que você passe a vida tentando explicar
Nunca aceptarás mis conflictos personalesVocê nunca aceitará os meus conflitos pessoais
Aunque la vida entera pase y te demuestre lo contrarioPor mais a vida toda passe e te prove ao contrário
Tengo mis motivos para dejar de ser sinceraTenho os meus motivos pra deixar de ser sincera
Tengo tantas explicaciones para cada elección diferenteTenho tantas explicações pra cada escolha diferente
Tengo mis motivos para dejarlo pasar, para ser sinceraTenho os meus motivos pra deixar pra lá, pra ser sincera
Y tú nunca lo has notado...E você nunca percebeu...
(Recuerdo cuando me enseñabas cosas(Lembro de quando me ensinava às coisas
Cuando acostados observábamos el eclipse con máscaras de soldar,Quando deitados observávamos o eclipse com mascaras de solda,
De los buenos días temprano,Dos parabéns de manha cedo,
Era lo que más me gustaba, sin saber...Era o que eu mais gostava, sem saber...
De cuando no me importaba preguntar cómo estás,De quando eu não ligava pra perguntar como vai,
Esperando en el fondo que lo hicieras...Esperando no fundo que eu fizesse...
Lo mucho que no sé demostrar, lo mucho que no sabes demostrar...O quanto eu não sei demonstrar, o quanto não sabe demonstrar...
De cuando lloré como un niño o borracho pensando que podría ser diferenteDe quando eu chorei igual criança ou bêbado pensando que podia ser diferente
Cuando salíamos juntos, cuando me contabas cosas,Quando saiamos juntos, quando me contava as coisas,
De cuando olvidé tu cumpleaños, de cuando veíamos películasDe quando eu esqueci o seu aniversário, de quando víamos filmes
De cómo no tenemos fotos,De como não temos fotos,
De cómo no hablamos sobre chicas,De como não conversamos sobre garotas,
De cómo hacemos pactos silenciosos siempre de NUNCA).De como fazemos pactos silenciosos sempre de NUNCA).
Aunque espere que esto suceda...Mesmo que espere isso acontecer...
Nada cambiará...Nada vai mudar...
Aunque espere que esto suceda...Mesmo que espere isso acontecer...
Nada cambiará...Nada vai mudar...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Projeto Público y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: