Traducción generada automáticamente
Fake Friends
PS1
Amigos falsos
Fake Friends
Es la mitad de la noche, ¿qué carajo vamos a hacer?
It's the middle of the night, what the fuck we gon' do?
Parece que eres todo charlar, nena, todo charlar, ooh
It seems you're all talk, baby, all talk, ooh
Podía oler el humo del cigarrillo que caía de ti
I could smell the cigarette smoke falling from you
Me tienes a solas, ¿qué carajo vamos a hacer?
Got me alone, what the fuck we gon' do?
Odias esos plásticos de la costa oeste, oropel, botox, sonrisas perfectas
You hate those West Coast plastic, tinsel, botox, perfect smiles (umm hi)
Eres un solitario Wallflower, viejo tipo de antiestilo de la vieja escuela
You're a lonely wallflower, old school type of anti-style
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Ellos saben cómo divertirse, saben cómo divertirse
They know how to have fun, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Ellos saben cómo divertirse, saben cómo divertirse
They know how to have fun, they know how to have fun
Han estado hablando de un juego así que juguemos un poco de riesgo
They've been talking up a game so let's play some Risk
Hablando en grande, hablando en serio, así como
Talking big, talking shit, just like this
Preferiría a los perdedores que a tu actitud
I would rather posers than your attitude
Me tienes a solas, ¿qué carajo vas a hacer?
You got me alone, what the fuck you gon' do?
Odias esos plásticos de la costa oeste, oropel, botox, sonrisas perfectas
You hate those West Coast plastic, tinsel, botox, perfect smiles (umm hi)
Eres un solitario Wallflower, viejo tipo de antiestilo de la vieja escuela
You're a lonely wallflower, old school type of anti-style
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Ellos saben cómo divertirse, saben cómo divertirse
They know how to have fun, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Ellos saben cómo divertirse, saben cómo divertirse
They know how to have fun, they know how to have fun
Odias esos plásticos de la costa oeste, oropel, botox, sonrisas perfectas
You hate those West Coast plastic, tinsel, botox, perfect smiles (umm hi)
Eres un solitario Wallflower, viejo tipo de antiestilo de la vieja escuela
You're a lonely wallflower, old school type of anti-style
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Tal vez podríamos ser como los otros, ellos saben cómo divertirse
Maybe we could be like the others, they know how to have fun
Ellos saben cómo divertirse, saben cómo divertirse
They know how to have fun, they know how to have fun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PS1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: