Traducción generada automáticamente
No Pregunten Porqué
Psiglo
Frag nicht warum
No Pregunten Porqué
Sieh ein Mädchen, das ohne zu reden bittetMira una niña, pedir sin hablar
Das Brot, das man ihr zu Hause nicht geben kannEl pan que en su casa, no le pueden dar
Ich gebe dem Mädchen ein Stück BrotLe doy a la niña, un trozo de pan
Sie spricht nicht, schaut nicht, hat keine Angst vor der GesellschaftNo habla, ni mira, ni pena, por la sociedad
Sieh, wie sie isst, sieh, wie es ihr gehtMira cómo come, mira cómo está
Sieh die Leute genau an, die es nicht einmal merkenMira bien la gente, que ni cuenta se da
Lachen und Weinen sind für sie das GleicheLa risa y el llanto, para ella es igual
Sie hört keine Worte, die ihren Kummer verbergenNo escucha palabras qué oculten, su pena
Ihre Geschwister schauen aus der Ferne, auch voller SehnsuchtSus hermanos miran de lejos, con ansias también
Das Brot, das ihr eines Tages nicht essen könntEl pan que algún día ustedes, no podrán comer
Sieh, wie sie isst, sieh, wie es ihr gehtMira cómo come, mira cómo está
Sieh die Leute genau an, die es nicht einmal merkenMira bien la gente, que ni cuenta se da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psiglo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: