Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 592
Letra

Cronos

Kronos

Nostalgia, si la dejamos atrás
なつかしさならすててしまおう
natsukashisa nara sutete shimaou

Solo esta herida en mi pecho no puedo sanarla
このむねのきずぐちだけはいやせないけど
kono mune no kizuguchi dake wa iyasenai kedo

Solo la cantidad de tiempo desperdiciado
むだにあやめたじかんのかずだけ
muda ni ayameta jikan no kazu dake

Este cuerpo se desgarra y se desvanece en el viento
このからだはひきちきれてふきとんでゆく
kono karada wa hikichikirete fukitonde yuku

El ideal se pierde en la confusión
りそうはさまようりょうりつのなか
risou wa samayou ryouritsu no naka

Aunque esperemos por casualidad, Cronos llegará
ぐうぜんをよそおいながらもKURONOSUはくる
guzen wo yosooi nagara mo KURONOSU wa kuru

Superando el protocolo frente al espejo
かがみのまえでれいどをこえた
kagami no mae de reido wo koeta

Sin contener la ira, hacia el castillo oculto
いらだちをおさえきれずにかくりのしろへ
iradachi wo osaekirezu ni kakuri no shiro e

Ahora, bajo el mismo cielo, respiro en silencio y te apunto
いま、おなじそらのしたでいきをひそめねらっている
ima, onaji sora no shita de iki wo hisome neratte iru

Y si estos sentimientos se encuentran de nuevo
そしてまためぐりあってこのおもいがとどくのならば
soshite mata meguriau to kono omoi ga todoku no naraba

Recogiendo fragmentos de tiempo como si nos confundieran
ときのかけらひろいあつめまどわすように
toki no kakera hiroi atsume madowasu you ni

Las cortinas negras desgarradas nos atormentan ahora
はなたれたくろまくがいまをくるしめる
hanatareta kuromaku ga ima wo kurushimeru

Como si rechazáramos ilusiones buscadas en exceso
もとめすぎたまぼろしをふりきるように
motome sugita maboroshi wo furikiru you ni

¿Podría amarte al decir adiós?
わかれをつげたきみをあいせるのだろうか
wakare wo tsugeta kimi wo aiseru no darou ka

Si canto al atardecer, se eleva desde lo más profundo
ゆうくれをせいにうたえばおくそこからこみあげてくる
yuukure wo sei ni utaeba oku soko kara komi agete kuru

Si este sentimiento llega a apretar mi pecho lo suficiente
むねをかきむしるほどのこのおもいがとどくのならば
mune wo kakimushiru hodo no kono omoi ga todoku no naraba

Recogiendo fragmentos de tiempo como si nos confundieran
ときのかけらひろいあつめまどわすように
toki no kakera hiroi atsume madowasu you ni

Las cortinas negras desgarradas nos atormentan ahora
はなたれたくろまくがいまをくるしめる
hanatareta kuromaku ga ima wo kurushimeru

Cada vez que nos tocamos, solo la querencia se aleja
ふれるたびにはなれていくいとしさだけが
fureru tabi ni hanarete iku itoshisa dake ga

Perdiendo la conciencia en el espejo del día en que nos reflejamos
かがみあうひのなかでじがをみうしなう
kagami au hi no naka de jiga wo miushinau

En la duda, como guiado por mi yo en la niebla
まよいのなか、きりのぼくをみちびくように
mayoi no naka, kiri no boku wo michibiku you ni

Atraído por las cortinas negras, el corazón es robado
ひかれあうくろまくにこころうばわれる
hikareau kuromaku ni kokoro ubawareru

Como una ilusión quemada en rojo y un paraguas
あかくやけたげんかくとかさなるように
akaku yaketa genkaku to kasanaru you ni

¿Podría amarte al borrar tu figura?
すがたをけしたきみをあいせるのだろうか
sugata wo keshita kimi wo aiseru no darou ka


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psycho Le Cému y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección