Traducción generada automáticamente

And Sorrow, Again
Psychonaut 4
En Verdriet, Weer
And Sorrow, Again
Mijn hart breekt, het breekt, het breekt
მერევა, მერევა, მერევა გული
mereva, mereva, mereva guli
Mijn pad breekt, het breekt, het breekt
მერევა, მერევა, მერევა გზა
mereva, mereva, mereva gza
Mijn ziel brandt, het brandt, het brandt
მელევა, მელევა, მელევა სული
meleva, meleva, meleva suli
Weer en weer probeert dat verdriet het leven opnieuw
ისევ და ის სევდა ცხოვრებეს ახლიდან ცდა
isev da is sevda ts'khovrebes akhlidan ts'da
Een nieuwe dag, de dorst van de vijand
დაწყება დღის, წყურვილი მტ(ვ)რის
dats'q'eba dgis, ts'q'vrili mt (v) ris
Zal ik ooit in staat zijn om te slapen?
შევძლებ თუ არა, მე როდესმე ძილს
shevdzleb tu ara, me rodesme dzils
Ik kan niet stoppen met denken, de pijn in mijn botten
ვერ ვეშვები ფიქრს, ტკივილი ძვლის
ver vesht'vi p'iq'rs, tk'ivili dzvlis
Belgen veranderen niets!
დაპირებები ვერაფერს ცვლის!
dap'irebebi verapers ts'vlis!
Ik durf niet te schreeuwen, de resten van de zon
ვერ ვბედავ ყვირილს, ნარჩენები მზის
ver vbedav q'virils, narchenebi mzis
Het woord 'rust' snijdt als een mes
სიტყვა დამშვიდდი დანასავით მჭრის
sit'q'va damshviddi danasavit mtkhris
De verrotting van de ziel, ik vind de weg niet
გახრწნა სულის, ვერ მიგნება გზის
gakh'rts'na sulis, ver migneba gzis
Heb ik mijn ziel echt aan het zout gegeven?!
ნუთუ მე სული ვაჩუქე მარილს?!
nut'hu me suli vach'uk'e marils?!
Ik voel geen honger, ik ben een gekke schaduw geworden
ვერ ვგრძნობ შიმშილს, გავხდი ფიტული გიჟის
ver vgrdzob shimshils, gakh'di p'it'uli gijis
Ik mis je, mijn hoofd, zonder hoofd, onrustig
მომენატრე ჩემო თავო, უთავო თავქარიანო
momenatre chemo thavo, ut'avo thavk'ariano
Zo'n verdriet, mijn hart, vertel me, waar moet ik het naartoe brengen?
ამოდენა სევდა გულო, შენ მითხარი, სად წავიღო
amodena sevda gulo, shen mityari, sad ts'vagho
Weet je nog, hoe alles zo vrolijk begon?
გახსოვს, ყველაფერი რა მხიარულად იწყებოდა?
ghavsovs, yvelaperi ra mkhiarulad its'q'eba?
Alles begon zo, paramparam!
ყველაფერი ასე იწყებოდა პარამპააამ!
yvelaperi ase its'q'eba parampaam!
En alles had zo moeten eindigen, maar
და ყველაფერი ასეც უნდა დამთავრებულიყო, მაგრამ
da yvelaperi asets unda damt'avebulikho, magram
Het verdriet heeft ons meegenomen
სევდამ წაგვიღო
sevdam ts'aghvigo
Het verdriet heeft ons meegenomen en heeft ons niets achtergelaten
სევდამ წაგვიღო და აღარაფერი არ დაგვიტოვა
sevdam ts'aghvigo da agarap'ari ar dagvit'ova
Het verdriet heeft ons meegenomen, heeft ons niets achtergelaten, behalve dit
სევდამ წაგვიღო არ დაგვიტოვა აღარაფერი არ დაგვიტოვა, ამის გარდა
sevdam ts'aghvigo ar dagvit'ova agarap'ari ar dagvit'ova, amiss garda
Paramparam pam pam pam pururum pum pum pum
პარარამ პამ პამ პამ პურურუმ პუმ პუმ პუმ
pararam pam pam pam purur'um pum pum pum
De tijd zal komen en de passie zal sterven, dat verdriet weer en weer en
დრო მოვა და მოკვდება ვნება, ის სევდა ისევ და ისევ და
dro mova da mokh'deda vneba, is sevda ise da ise da
Er is niets dat eindigt, het is jouw wil.
არაფერი არ მორჩება, შენია ნება
araperi ar morcheba, shenia neba




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psychonaut 4 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: