Transliteración y traducción generadas automáticamente
Koi No Himitsu
Pua:re
Das Geheimnis der Liebe
Koi No Himitsu
Ich möchte alles wissen, doch ich verstehe nicht
ぜんぶしりたいだけどわからない
Zenbu shiritai dakedo wakaranai
Diese frustrierende Ungewissheit ist so süß
そんなもどかしさもまたいとおしい
Sonna modokashisa mo mata ito oshii
Hey, wollen wir nicht gemeinsam suchen
ねえみつけにいきませんか
Nee mitsuke ni ikimasen ka
Das Geheimnis der Liebe
こいのひみつ
Koi no himitsu
Wenn die Temperatur meines Herzens gemessen werden könnte
こころのおんどがはかれたら
Kokoro no ondo ga hakaretara
Wäre es so schwierig, auch wenn ich darüber nachdenke
なんておもっていてもむずかしくて
Nante omotte ite mo muzukashikute
Ich möchte wenigstens deine Hand halten
せめててをつないでいたいよ
Semete te wo tsunaide itai yo
Ich merke, dass ich einsam bin
さびしがりなところきづいて
Sabishigari na tokoro kidzuite
Wie schön wäre es, wenn ich dir einfach ehrlich sagen könnte
なんてすなおにきみにいえたらいいのに
Nante sunao ni kimi ni ietara ii no ni
Ich möchte dich anstarren, ohne den Blick abzuwenden
せめてめをそらさずみつめていて
Semete me wo sorasazu mitsumete ite
Die Liebe ist wie ein Labyrinth
まるでこいはめいきゅう
Marude koi wa meikyuu
So unverständlich, so schwierig und doch so schön
わからないむずかしいたのしい
Wakaranai muzukashii tanoshii
Ich möchte mit dir bis zum tiefsten Punkt gehen
きみといちばんおくまでいきたいな
Kimi to ichiban oku made ikitai na
Ich möchte alles wissen, doch ich verstehe nicht
ぜんぶしりたいだけどわからない
Zenbu shiritai dakedo wakaranai
Diese frustrierende Ungewissheit ist so süß
そんなもどかしさもまたいとおしい
Sonna modokashisa mo mata ito oshii
Hey, deshalb möchte ich bei dir sein
ねえだからいっしょにいたいのあ
Nee dakara issho ni itai no ah
Ich möchte, dass du alles verstehst, auch wenn ich egoistisch bin
ぜんぶわかってほしいわがままで
Zenbu wakatte hoshii wagamama de
Bitte liebe mich, so wie ich bin
こんなわたしをどうかあいしてくださ
Konna watashi wo douka aishite kudasai
Hey, wollen wir nicht gemeinsam suchen
いねえいっしょにさがしにいきませんか
Nee issho ni sagashi ni ikimasen ka
Das Geheimnis der Liebe
こいのひみつ
Koi no himitsu
Wenn sich unsere Distanz verringert
ふたりのきょりがちかづいたら
Futari no kyori ga chikadzuitara
Ist es schon peinlich, sich nur anzustarren
みつめあうだけでもうはずかしくて
Mitsumeau dake de mou hazukashikute
Ich schaue weg, um meine Schüchternheit zu verbergen
めをそらすてれかくしなんです
Me wo sorasu terekakushi nan desu
Jeden Tag entdecke ich etwas Neues
まいにちみつかるあたらしい
Mainichi mitsukaru atarashii
Ich verstehe nicht, wie ich mich selbst fühle
じぶんじしんのきもちがわからなくて
Jibun jishin no kimochi ga wakaranakute
Ich bin verzaubert von der Magie der Liebe
れんあいのまほうにみせられる
Ren'ai no mahou ni miserareru
Jedes Mal, wenn ich dich besser kenne
ひとつくんをしるたび
Hitotsu kun wo shiru tabi
Fühle ich mich glücklich, aber auch unvollständig
うれしいここちいいたりない
Ureshii kokochi ii tarinai
Ich möchte dich am tiefsten Punkt fühlen
きみをいちばんふかくでかんじたいな
Kimi wo ichiban fukaku de kanjitai na
Ich möchte mehr wissen, es scheint endlos zu sein
もっとしりたいまるできりがない
Motto shiritai marude kiri ga nai
Diese Unendlichkeit ist so süß
そんなとめどなさもまたいとおしい
Sonna tomedona sa mo mata ito oshii
Hey, kannst du es mir nicht sagen?
ねえおしえてくれませんかあ
Nee oshiete kuremasen ka ah
Ich möchte, dass du mehr antwortest, so rein
もっとこたえてほしいじゅんすいで
Motto kotaete hoshii junsui de
Bitte verstehe mein etwas gieriges Herz
すこしよくばりなこころしってください
Sukoshi yokubari na kokoro shitte kudasai
Hey, ich kann diese Gefühle nicht gut ausdrücken
ねえうまくよべないこのかんじょうを
Nee umaku yobenai kono kanjou wo
Ich nenne es Liebe
こいというよ
Koi to iu yo
Die aufgeregten Gefühle und die sehnsüchtigen Gedanken
どきどきするきもちもせつなくなるおもいも
Doki doki suru kimochi mo setsunaku naru omoi mo
Die Dinge, die ich von dir bekommen habe, wachsen immer mehr
きみからもらったものがどんどんふえていくね
Kimi kara moratta mono ga don don fuete iku ne
Aber ich bin verwirrt und fühle mich unsicher
だけどとまどうことばかりでふあんできもちにもなるよ
Dakedo tomadou koto bakari de fuan na kimochi ni mo naru yo
Ist es möglich, dass du neben mir sitzt und die gleichen Gefühle hast?
いまとなりにすわってるきみもおなじきもちなのかな
Ima tonari ni suwatteru kimi mo onaji kimochi na no kana?
Ich möchte alles wissen, doch ich verstehe nicht
ぜんぶしりたいだけどわからない
Zenbu shiritai dakedo wakaranai
Diese frustrierende Ungewissheit ist so süß
そんなもどかしさもまたいとおしい
Sonna modokashisa mo mata ito oshii
Hey, deshalb möchte ich bei dir sein
ねえだからいっしょにいたいのあ
Nee dakara issho ni itai no ah
Ich möchte, dass du alles verstehst, auch wenn ich egoistisch bin
ぜんぶわかってほしいわがままで
Zenbu wakatte hoshii wagamama de
Bitte liebe mich, so wie ich bin
こんなわたしをどうかあいしてくださ
Konna watashi wo douka aishite kudasai
Hey, wollen wir nicht gemeinsam suchen?
いねえいっしょにさがしにいきませんか
Nee issho ni sagashi ni ikimasen ka
Wir sollten es finden, wenn wir zusammen sind
ふたりでならみつかるはず
Futari de nara mitsukaru hazu
Das Geheimnis der Liebe
こいのひみつ
Koi no himitsu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pua:re y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: