Traducción generada automáticamente
Mad Season
Puccapunk
Temporada Loca
Mad Season
Me siento estúpido, pero sé que no durará mucho tiempo.I feel stupid, but I know it won't last for long.
Y he estado adivinando y podría haber estado equivocado.And I've been guessing and I could have been guessing wrong.
Ahora no me conoces, pensé que de alguna manera deberías saberlo.You don't know me now, I kinda thought that you should some how.
¿Esa temporada loca te tiene abatido?Does that whole mad season got you down?
Me siento estúpido, pero es algo que va y viene.I feel stupid, but it's something that comes and goes.
Y he estado cambiando, me parece gracioso cómo nadie lo sabe.And I've been changing, I think it's funny how no one knows.
No hablamos de las pequeñas cosas que hacemos sin pensarWe don't talk about the little things that we do without
Cuando llega esa temporada loca.When that whole mad season comes around.
Entonces, ¿por qué tienes que quedarte ahí parado pareciendo la respuesta ahora?So, why ya gotta stand there looking like the answer now?
Me parece que cambiarás de opinión.It seems to me you'll come around.
Te necesito ahora, ¿crees que puedes manejarlo?I need you now, do you think you can cope?
Descubriste que estoy perdido y sin esperanza.You figured me out that I'm lost and I'm hopeless.
Estoy sangrando y roto, aunque nunca he hablado;I'm bleeding and broken, though I've never spoken;
Me desmorono... en esta temporada loca.I come undone.. in this mad season.
Me siento estúpido, pero creo que he estado entendiendo.I feel stupid, but I think I've been catching on.
Me siento feo, pero sé que aún te sigo atrayendo.I feel ugly, but I know I still turn you on.
Te has vuelto más frío ahora, destrozado, enojado, confundido.You grown colder now, torn apart, angry, turned around.
¿Esa temporada loca te derribará?What that whole mad season knock you down?
Entonces, ¿vas a quedarte ahí, me vas a ayudar?So are you gonna stand there, are you gonna help me out?
Necesitamos estar juntos ahora.We need to be together now.
Te necesito ahora, ¿crees que puedes manejarlo?I need you now, do you think you can cope?
Descubriste que estoy perdido y sin esperanza.You figured me out that I'm lost and I'm hopeless.
Estoy sangrando y roto, aunque nunca he hablado;I'm bleeding and broken, though I've never spoken;
Me desmorono... en esta temporada loca.I come undone.. in this mad season.
Y ahora estoy llorando, ¿no es eso lo que quieres?And now I'm crying, isn't that what you want?
Y estoy tratando de vivir mi vida por mi cuenta, pero no lo sabré.And I'm trying to live my life on my own, but I won't know.
A veces creo que soy fuerte,At times I do believe I am strong,
Así que alguien dime por qué, por qué, por qué, me siento estúpido.So someone tell me why, why, why, do I, I, I, feel stupid.
Y me desmorono, bueno, me desmorono.And I come undone, well I come undone.
Te necesito ahora, ¿crees que puedes manejarlo?I need you now, do you think you can cope?
Descubriste que estoy perdido y sin esperanza.You figured me out that I'm lost and I'm hopeless.
Estoy sangrando y roto, aunque nunca he hablado;I'm bleeding and broken, though I've never spoken;
Bueno, te necesito ahora, ¿crees que puedes manejarlo?Well I need you now, do you think you can cope?
Descubriste que soy un niño y estoy sin esperanza.You figured me out, I'm a child and I'm hopeless.
Estoy sangrando y roto, aunque nunca he hablado.I'm bleeding and broken, though I've never spoken.
Me desmorono, oh, me desmorono en esta temporada loca.I come, oh, I come undone in this mad season.
En esta temporada loca.In this mad season.
Ha sido una temporada loca.It's been a mad season.
Ha sido una temporada loca.Been a Mad season.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puccapunk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: