visualizaciones de letras 4.598

Dead Weight

PVRIS

La Carga Emocional en 'Dead Weight' de PVRIS

La canción 'Dead Weight' de PVRIS aborda el tema de la carga emocional y el desgaste que puede causar una relación desequilibrada. Desde el inicio, la letra nos presenta a una persona que se siente agobiada por la responsabilidad de mantener la relación intacta, a pesar de las dificultades. La frase 'Hold it together through the weather, it’s my DNA' sugiere una predisposición a soportar y mantener la estabilidad, incluso cuando las circunstancias son adversas. Sin embargo, esta resistencia tiene un costo, ya que la persona se siente como un 'giver', alguien que da sin recibir nada a cambio, lo que lleva a un desgaste emocional significativo.

El estribillo de la canción, 'Dead weight hanging off of my shoulder', es una metáfora poderosa que describe la sensación de llevar una carga inútil y pesada. Esta carga representa las emociones y responsabilidades no compartidas en la relación, que solo una persona parece estar manejando. La repetición de 'Nothing changes I’m getting colder' enfatiza la frustración y el enfriamiento emocional que resulta de esta situación. La persona se siente atrapada en un ciclo de dar sin recibir, lo que eventualmente la lleva a volverse insensible y distante.

Además, la canción también toca el tema de la auto-preservación y la necesidad de establecer límites. La línea 'I’m staying numb to my feelings dodge ‘em like novocaine' indica un intento de protegerse emocionalmente al evitar enfrentar los sentimientos dolorosos. Sin embargo, esta estrategia de evasión no resuelve el problema subyacente, y la carga emocional sigue pesando. En conjunto, 'Dead Weight' es una reflexión sobre el impacto de las relaciones desequilibradas y la importancia de reconocer y abordar estas dinámicas para evitar el desgaste emocional.

Escrita por: Tommy English / Sean Van Vleet / Nate Cyphert / J.T. Daly / Lynn Gunn. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

El significado de esta letra fue generado automáticamente.

Enviada por Nara y traducida por Diego. Subtitulado por Joyce y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PVRIS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección