Traducción generada automáticamente

Get Involved
Q-Tip
Involúcrate
Get Involved
[Q-Tip][Q-Tip]
Ummah, Ummah, UmmahUmmah, Ummah, Ummah
[1:][1:]
S-A double-D-I-QS-A double-D-I-Q
Él quiere involucrarse contigoYo, he wanna get involved with you
Sr. S-A double-D-I-QMr. S-A double-D-I-Q
Él quiere involucrarse contigoYo, he wanna get involved with you
Sr. S-A double-D-I-QMr. S-A double-D-I-Q
Él quiere involucrarse contigoYo, he wanna get involved with you
Sr. S-A double-D-I-QMr. S-A double-D-I-Q
Él quiere involucrarseYo he wanna get involved
[Raphael Saadiq][Raphael Saadiq]
Conocí a esta chica caminando en el guetoMet this girl walking in the ghetto
(Uh huh, uh huh)(Uh huh, uh huh)
Luciendo bien pero con la mirada bajaLooking good but looking down
(¿Qué dices, ven por aquí?)(What's you say, come on by)
Dijo que necesitaba inspiraciónSaid she needed inspiration
(¿Qué dijiste?)(What'd you say)
Le dije, 'Agarra tus cosas porque nos vamos al centro'I said, 'Get yo shit cause we're goin uptown'
(Centro, nena, centro, ¿qué dices?)(Uptown baby, uptown, say what)
Podía ver que se sentía mejorI could tell she was feelin better
(Sí, sí, vamos, sí)(Yeah, yeah come on, yeah)
Cuando subió al autoWhen she got inside the car
(Cuando subió al auto)(When she got inside the car)
Era una chica de piel oscura con trenzas bonitasShe was a dark-skinned girl with pretty cornrows
(uh uh)(uh uh)
Hacía lo posible por ocultar sus cicatricesShe was doin her best to try to hide her scars
(Di lo que sea, ¿qué dices ahora?)(Say come on now, what you say now)
[Raphael Saadiq][Raphael Saadiq]
[2:][2:]
Realmente no me importaI don't really care
Eso ahí, solo involúcrateAbout that there, just get involved
Chico, me haces sentir, uh oh tan realBoy you, makin me feel, uh oh so real
Solo involúcrateJust get involved
[Raphael Saadiq][Raphael Saadiq]
Cada vez que te llevo con amigosEverytime i take you around friends
(Vamos, cada vez que te llevo con amigos)(Come on, everytime I take you around friends)
Los veo mirándote con amorI catch them looking at you love
(Mirándote con amor, mirándote con amor así)(Lookin' at you love, lookin' at you love like that)
Sabes que nunca me molestóYou know it never ever bothered me
Porque sé que soy el que estás pensandoBecause i know that i'm the one you're thinking of
[Repetir 2][Repeat 2]
[Q-Tip][Q-Tip]
Palabra, palabra, palabra, eyWord up, word up, word up yo
Raphael se detuvo en secoRaphael just stopped in his tracks
Involúcrate y únete al grupoGet involved and make it into the pack
Sabes cómo presentas tu cosaYou know the way that you present your thing
Estamos en el meollo así que más vale aferrarnosWe in the belly so we might as well cling
La forma en que brillas, nena, eres genialThe way you shine shorty you da shit
La princesa en el pozo de los pobresThe princess in the pauper pit
Podemos ser pobres pero somos ricos en almaWe may be poor but we rich in soul
Solo involúcrate y toma el controlJust get involved and get in control
Solo involúcrate y toma el controlJust get involved and get in control
Sabes cómo lo hacemos, nosotros rodamosYou know the way we do it, yo we roll
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
[Repetir 1][Repeat 1]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Q-Tip y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: