Traducción generada automáticamente

Canto de Ossanha
Quarteto em CY
Ossanha's Chant
Canto de Ossanha
The man who says 'I give' doesn't give, because the one who truly gives doesn't sayO homem que diz "dou" não dá, porque quem dá mesmo não diz
The man who says 'I'm going' doesn't go, because when he went, he didn't want toO homem que diz "vou" não vai, porque quando foi já não quis
The man who says 'I am' isn't, because the one who truly is says 'I am not'O homem que diz "sou" não é, porque quem é mesmo é "não sou"
The man who says 'I am here' isn't here, because no one is when they want to beO homem que diz "tô" não tá, porque ninguém tá quando quer
Poor man who falls for Ossanha's chant, traitorCoitado do homem que cai no canto de Ossanha, traidor
Poor man who follows love spellsCoitado do homem que vai atrás de mandinga de amor
Go, go, go, go, I'm not goingVai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I'm not goingVai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I'm not goingVai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I'm not goingVai, vai, vai, vai, não vou
For I am not one to fall for the talk of forgettingQue eu não sou ninguém de ir em conversa de esquecer
The sadness of a love that has passedA tristeza de um amor que passou
No, I will only go if it's to see a star appearNão, eu só vou se for pra ver uma estrela aparecer
In the morning of a new loveNa manhã de um novo amor
Friend sir, greetings, Xangô sent me to tell youAmigo senhor, saravá, Xangô me mandou lhe dizer
If it's Ossanha's chant, don't go, you will regret it greatlySe é canto de Ossanha, não vá, que muito vai se arrepender
Ask your Orixa, love is only good if it hurtsPergunte ao seu Orixá, o amor só é bom se doer
Ask your Orixa, love is only good if it hurtsPergunte ao seu Orixá, o amor só é bom se doer
Go, go, go, go, loveVai, vai, vai, vai, amar
Go, go, go, sufferVai, vai, vai, sofrer
Go, go, go, go, cryVai, vai, vai, vai, chorar
Go, go, go, sayVai, vai, vai, dizer
For I am not one to fall for the talk of forgettingQue eu não sou ninguém de ir em conversa de esquecer
The sadness of a love that has passedA tristeza de um amor que passou
No, I will only go if it's to see a star appearNão, eu só vou se for pra ver uma estrela aparecer
In the morning of a new loveNa manhã de um novo amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quarteto em CY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: