Transliteración y traducción generadas automáticamente

しゅらしゅしゅしゅ (shura shu shu shu)
Queen Bee
Shura Shu Shu Shu
しゅらしゅしゅしゅ (shura shu shu shu)
Nadie me dice si soy feliz o no
誰も教えてくれない 幸せになったかどうか
dare mo oshiete kurenai shiawase ni natta ka dou ka
Dicen que la respuesta está en la astrología
そんな星占いに正解が載ってるそうです
sonna hoshi uranai ni seikai ga notteru sou desu
La ciudad vive de la fe ajena, solo sigue lo que está de moda
街は他力本願 流行ってるものだけ代わり
machi wa tariki hongan hayatteru mono dake kawari
No me enseñan nada, ¿quién soy en realidad?
なにも教えちゃくれない 私 正体は一体誰?
nani mo oshiecha kurenai watashi shoutai wa ittai dare?
Shura shu shu shu, shura shu shu shu
しゅらしゅしゅしゅ しゅらしゅしゅしゅ
shura shushu shushu shura shushu shushu
La vida es un caos, un sueño
人生は修羅うつつ
jinsei wa shura utsutsu
Si sientes algo, no te quedes quieto
ビビっときてんならジッとしてんな
bibi tto kiten nara jitte shiten na
Oye, ¿estás asustado? Oye, ¿estás asustado?
おい びびってんな おい びびってんな
oi bibi tten na oi bibi tten na
Shura shu shu shu, shura shu shu shu
しゅらしゅしゅしゅ しゅらしゅしゅしゅ
shura shushu shushu shura shushu shushu
Un sueño fugaz, un espejismo
束の間の夢うつつ
tsuka no ma no yume utsutsu
Si has buscado, entonces siente celos
ググって来てんなら嫉妬してんな
gugu tte kite nara shitto shiten na
Oye, ¿estás asustado? Oye, ¿estás asustado?
おい びびってんな おい びびってんな
oi bibi tten na oi bibi tten na
La felicidad, ¿desde cuándo es una religión?
幸せ、いつから宗教ですか?
shiawase, itsu kara shūkyō desu ka?
Shura shu shu shu, shura shu shu shu
しゅらしゅしゅしゅ しゅらしゅしゅしゅ
shura shushu shushu shura shushu shushu
Cuando llegue la primavera, vamos a enamorarnos
春になったら恋をしよう
haru ni nattara koi wo shiyou
Vamos a tener un amor explosivo
弾けるような恋をしよう
hajikeru you na koi wo shiyou
Bañados por el sol, ¡cuerpo y alma!
太陽浴びてBODY&SOUL!
taiyou abite BODY&SOUL!
Una experiencia de verano, ¡vamos a disfrutar!
ひと夏の経験 ブチ上がってこ!
hito natsu no keiken buchi agatte ko!
En otoño, ¡sí! Vamos a Kyoto
秋は そうだ! 京都行こう
aki wa sou da! kyouto ikou
Como hojas caídas, enamorémonos
落ち葉のようにfall in love
ochiba no you ni fall in love
AMOR BLANCO, beso de San Valentín
WHITE LOVE バレンタインキッス
WHITE LOVE barentain kisu
Un regalo inolvidable
とびっきりのプレゼント
tobikkiri no purezento
Nadie me dice si soy feliz o no
誰も教えてくれない 幸せになったかどうか
dare mo oshiete kurenai shiawase ni natta ka dou ka
¿Alguien puede decirme? ¿Quién soy en realidad?
誰か教えてください 私、あたし一体誰?
dare ka oshiete kudasai watashi, atashi ittai dare?
Shura shu shu shu, shura shu shu shu
しゅらしゅしゅしゅ しゅらしゅしゅしゅ
shura shushu shushu shura shushu shushu
La vida es un caos, un sueño
人生は修羅うつつ
jinsei wa shura utsutsu
Si sientes algo, no te quedes quieto
ビビっときてんならジッとしてんな
bibi tto kiten nara jitte shiten na
Oye, ¿estás asustado? Oye, ¿estás asustado?
おい びびってんな おい びびってんな
oi bibi tten na oi bibi tten na
Shura shu shu shu, shura shu shu shu
しゅらしゅしゅしゅ しゅらしゅしゅしゅ
shura shushu shushu shura shushu shushu
Un sueño fugaz, un espejismo
束の間の夢うつつ
tsuka no ma no yume utsutsu
Si has buscado, entonces siente celos
ググって来てんなら嫉妬してんな
gugu tte kite nara shitto shiten na
Oye, ¿estás asustado? Oye, ¿estás asustado?
おい ビビってんな おいビビってんな
oi bibi tten na oi bibi tten na
El amor, ¿desde cuándo es una materia obligatoria?
恋愛、いつから必修科目?
renai, itsu kara hisshuu kamoku?
Shura shu shu shu, shura shu shu shu
しゅらしゅしゅしゅ しゅらしゅしゅしゅ
shura shushu shushu shura shushu shushu
Caos, caos, caos, caos, caos, caos, caos, caos
修羅修羅修羅修羅修羅修羅修羅修羅
shura shura shura shura shura shura shura shura
Caos, caos, caos, caos, caos, caos, caos, presente
修羅修羅修羅修羅修羅修羅 現
shura shura shura shura shura shura gen
Shura shu shu shu, shura shu shu shu
しゅらしゅしゅしゅ しゅらしゅしゅしゅ
shura shushu shushu shura shushu shushu
La vida es un caos, un sueño
人生は修羅うつつ
jinsei wa shura utsutsu
Si sientes algo, no te quedes quieto
ビビっときてんならジッとしてんな
bibi tto kiten nara jitte shiten na
Oye, ¿estás asustado? Oye, ¿estás asustado?
おい びびってんな おい びびってんな
oi bibi tten na oi bibi tten na
Shura shu shu shu, shura shu shu shu
しゅらしゅしゅしゅ しゅらしゅしゅしゅ
shura shushu shushu shura shushu shushu
Un sueño fugaz, un espejismo
束の間の夢うつつ
tsuka no ma no yume utsutsu
Si has buscado, entonces siente celos
ググって来てんなら嫉妬してんな
gugu tte kite nara shitto shiten na
Oye, ¿estás asustado? Oye, ¿estás asustado?
おい びびってんな おい びびってんな
oi bibi tten na oi bibi tten na
La felicidad, ¿desde cuándo es una religión?
幸せ、いつから宗教ですか?
shiawase, itsu kara shūkyō desu ka?
Shura shu shu shu, shura shu shu shu
しゅらしゅしゅしゅ しゅらしゅしゅしゅ
shura shushu shushu shura shushu shushu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Bee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: