Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.078

AMANECIÓ (part. De La Rose y De La Ghetto)

Quevedo

LetraSignificado

MORGENGRAUEN (feat. De La Rose und De La Ghetto)

AMANECIÓ (part. De La Rose y De La Ghetto)

Du siehst mich nicht mehr so an, auch wenn du es nicht merkst, das spürt manNo me miras de la misma manera, aunque no te des cuenta, eso uno lo siente
Wir schliefen in getrennten Betten unter demselben Dach, irgendwas läuft nicht wie gewohntDormimo' en camas separada' bajo el mismo techo, algo no va como siempre
Wir sprachen von der Liebe, als wäre das genugHablábamo' del amor como si fuera suficiente
Wir sprachen vom Ende, als wäre das für immerHablábamo' del final como si esto fuera pa' siempre

Und jetzt, wo du nicht da bist, schaue ich mir immer deine Fotos an, schlafendY ahora que no estás, siempre tiendo a mirar tus fotos dormí'a
Mama, was ist mit uns passiert? Was hat uns getötet? Die Monotonie vielleicht?Mami, ¿qué nos pasó? ¿Qué fue que nos mató? ¿La monotonía, quizá?
Ich habe alles versucht, dir Blumen geschenkt, Hotels an der Gran Vía (Vía, Vía)Lo intenté todo, regalarte flore', hotele' en Gran Vía (Vía, Vía)
Aber es war nicht du, nicht ich, es war einfach das SchicksalPero no eras tú, ni yo, fue que al destino le apetecía

Und heute ist ein anderer Morgen und ich bin schlecht gelauntY hoy con otro amaneció y anda de mala mañana
Und mich sah jemand anderes, er wartet nur auf einen AnrufY a mí con otra me vio, solo espera una llamada
Wenn deine Mama fragt, sag ihr, wir waren eine LiebesgeschichteSi tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
So eine, die nur zwischen dir und mir bleibt, so eine, die es nicht mehr gab (De La Rose)De esas que quedan solo entre tú y yo, de esas que ya no quedaban (De La Rose)

Unvergesslich, Baby, du warst die ErsteInolvidable, baby, fuiste la primera
Obwohl Cupido uns den Krieg erklärtAunque Cupido guerra nos desea
Ich fand es toll, dass alle Nächte a cappella warenMe flipaba que todos los polvos eran a capela
Zwölf Stunden wie CinderellaDoce hora' a lo Cinderella

Was macht sie wohl? Diese Küsse¿Qué estará haciendo? Esos beso'
Ich fliege nach Madrid, um sie zu sehenEstoy que vuelo a Madrid para verlo
Es ist nicht normal, wie sehr ich es willNo es normal la bellaquera que tengo
Dieser Tequila hat meine Erinnerungen gewecktEste tequila me despertó los recuerdo'

Und ich vermisse dich in der Nacht (ah, ah, ah, ah)Y me hace' falta de madrugada (ah, ah, ah, ah)
Sogar mein Bett vermisst dich (ah, ah, ah, ah)Hasta mi cama a ti te extraña (ah, ah, ah, ah)
Ich habe Lust in der NachtTengo gana' de madrugada
Sogar mein Bett vermisst dichHasta mi cama a ti te extraña

Und heute ist ein anderer Morgen und ich bin schlecht gelauntY hoy con otra amaneció y ando de mala mañana
Und mich sah jemand anderes, und er hat den Blick gewechseltA mí con otro me vio y le cambió la mirada
Wenn deine Mama fragt, sag ihr, wir waren eine LiebesgeschichteSi tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
So eine, die nur zwischen dir und mir bleibt, so eine, die es nicht mehr gabDe esas que quedan solo entre tú y yo, de esas que ya no quedaban

Und jetzt sagen sie, sie haben sie vorbeigehen sehenY ahora dicen que la vieron pasar
Mit gebundenen Händen, mit dem, mit dem sie nicht sein sollteAtada de manos con quien no debía pasar

Letzte Nacht hat sie nicht in ihrem Bett geschlafen und heute ist sie aufgewachtAnoche no durmió en su cama y hoy amaneció
Mit jemand anderem, aber sie spürt die Verbindung nichtCon otro alguien, pero no siente la conexión
Sie hat nicht gelesen, was das Horoskop ihr versprochen hatNo se leyó lo que el horóscopo le prometió
Und vielleicht macht er es gut, aber niemals wie ichY puede que se lo haga rico, pero nunca como yo

Und es ist schwer, das vorherzusagenY es difícil predecirlo
Man kann von Liebe sprechen, aber sie nicht fühlenPuede' hablar de amor, pero no sentirlo
Wir passten nicht zusammen, es liegt nicht daran, dass ich dein Sternzeichen binNo coincidí, no es que yo sea tu signo
Denn wir verwechselten Liebe mit ErotikPorque confundimo' amor con erotismo

Zu denken, dass ein anderer dich küsstPensar que otro te besa
Wo ich dich küsste, Mama, ich schwöre, das tut weh, das tut wehDonde yo a ti te besaba, mami, juro que eso duele, eso duele
Hier habe ich eine andereAcá yo tengo a otra
Aber all deine Erinnerungen in meinem Kopf sterben nie, nein, neinPero todo' tus recuerdo' en mi mente nunca mueren, no, no

Heute ist ein anderer Morgen und ich bin schlecht gelauntHoy con otro amaneció y anda de mala mañana
Und mich sah jemand anderes, er wartet nur auf einen AnrufY a mí con otra me vio, solo espera una llamada
Und wenn deine Mama fragt, sag ihr, wir waren eine LiebesgeschichteY si tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
So eine, die nur zwischen dir und mir bleibt, so eine, die es nicht mehr gabDe esas que quedan sola' entre tú y yo, de esas que ya no quedaban

Ey, eyEy, ey
Es war nicht mehr dasselbe, nein, es ist kalt diesen Sommer, MamaYa no era lo mismo, ya no, hace frío este verano, mami
Lass mich das Getränk loswerden, ich rufe sie wieder anQue alguien me quite el trago, otra ve' la estoy llamando
Betrunken, um zu sehen, mit wem sie aufgewacht istBorracho, pa' ver con quién amaneció
Als ob das die Geschichte ändern würdeComo si eso fuera a cambiar la historia
Als wäre es die Liebe, die verschwunden istCuando fue el amor lo que se desvaneció
Sag ihr etwas von mir, das ihre Aufmerksamkeit erregtDile algo mío que llame su atención
Damit sie mir zuhört, bevor ich einen Ersatz findePara que me hagas caso antes de que me encuentre un reemplazo
Verdammte Scheiße, was haben sie in dieses Glas getan?Mierda, ¿qué le echaron a este vaso?
Niemand will mich, ich sterbe allein auf diesem Weg, jeNadie me quiere, muero solo a este paso, je

Wie einsam ich bin, jetzt lese ich SelbsthilfebücherQué solo estoy, ahora leo libros de autoayuda
Und poste Geschichten, während ich sie lese, damit sie es siehtY subo historia' leyéndolo' pa' que lo vea'
Es ist toxisch, aber es ist mir egalEs tóxico, pero me la suda
Alles nur, um dich nackt zu sehen, eyTodo por verte desnuda, ey

Und heute ist ein anderer Morgen und ich bin schlecht gelauntY hoy con otro amaneció y anda de mala mañana
Und mich sah jemand anderes, er wartet nur auf einen AnrufY a mí con otra me vio, solo espera una llamada
Wenn deine Mama fragt, sag ihr, wir waren eine LiebesgeschichteSi tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
So eine, die nur zwischen dir und mir bleibt, so eine, die es nicht mehr gabDe esas que quedan solo entre tú y yo, de esas que ya no quedaban

Escrita por: BlueFire / GARABATTO / Gio Producer / KIDDO / De La Rose / De la Ghetto / Quevedo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Talía. Subtitulado por Alejandro. Revisión por Talía. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quevedo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección