Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.544

Respuesta Cero (part. Bluefire)

Quevedo

LetraSignificado

Zero Response (feat. Bluefire)

Respuesta Cero (part. Bluefire)

(BlueFire)(BlueFire)

Better safe than sorryMejor prevenir que curar
And of the two, I was the one who took it seriouslyY de los dos fui yo quien se lo tomó en serio
I distanced myself from you with feelings in betweenMe alejé de ti con sentimientos de por medio
Out of fear of not knowing how to stop due to being at the mercyPor miedo a no saber parar por estar a criterio

And the damage, calm down, it fades with the yearsY el daño, tranquila, que se va con los año'
What are tears locked in the bathroomLo que son lágrimas encerrada en el baño
Tomorrow they are memories of a strangerMañana son recuerdos de un extraño

One night I conversed with the devilUna noche con el diablo conversé
And he told me to stay away before failing you againY me dijo que me alejara antes de fallarte otra vez
They once told me 'those who are born dogs die dogs'Quien nace perro muere perro me dijeron una vez
And I thought it would be different with you but I never changedY yo pensaba que contigo sí pero nunca cambié

But still, I keep calling youPero aun así yo te sigo llamando
But with zero responsePero de respuesta cero
When love was above moneyCuando el amor estuvo encima del dinero
Those who are born dogs die dogsQuien nace perro muere perro

And I keep looking for youY yo te sigo buscando
But with zero responsePero de respuesta cero
At least I was honest with youPor lo menos yo te fui sincero
Those who are born dogs die dogsQuien nace perro muere perro

The wounds hurt, but the goodbyes hurt moreLas heridas duelen, pero má' las despedida'
I distanced myself to not hurt you, my dear (my dear)Me alejé por no hacerte daño, querida (querida)
Your green eyes and your lost gazeTus ojos verdes y tu mirada perdida
And me wasting time while you waste words (oh, oh)Y yo gastando el tiempo y tu gastando saliva (oh, oh)

And you know I was the one who distanced myself from the two of usY sabes que fui yo el que de los dos se alejó
But you don't know the reasonPero el motivo no lo sabes, no
That night when I was in the studioAquella noche en la que andaba en el estudio
Another studied my body due to alcoholPor el alcohol, otra mi cuerpo estudió

And now you post stories dancing for me to seeY ahora subes historias perreando pa' que yo las vea
And I write pieces of a passing storyY yo escribiendo pedazos de una historia pasajera
I don't regret anything that happenedNo me arrepiento de nada de lo que pasó
But that doesn't mean it didn't hurt mePero eso no significa que diga que no me dolió

Sometimes I dream of your name and your body in the sunA veces sueño con tu nombre y con tu cuerpecito al Sol
Especially when we were steamingSobre todo cuando le dábamos a vapor
Although you know I was the one who distanced myself from the two of usAunque sabes que fui yo, el que de los dos se alejó

But you don't know the reasonPero el motivo no lo sabe', no
That night when I was in the studioAquella noche en la que andaba en el estudio
Another studied my body due to alcoholPor el alcohol otra mi cuerpo estudió

Better safe than sorryMejor prevenir que curar
And of the two, I was the one who took it seriouslyY de los dos fui yo quien se lo tomó en serio
I distanced myself from you with feelings in betweenMe alejé de ti con sentimientos de por medio
Out of fear of not knowing how to stop due to being at the mercyPor miedo a no saber parar por estar a criterio

And the damage, calm down, it fades with the yearsY el daño, tranquila que se va con los años
What are tears locked in the bathroomLo que son lágrimas encerrada en el baño
Tomorrow they are memories of a strangerMañana son recuerdos de un extraño

But still, I keep calling youPero aun así yo te sigo llamando
But with zero responsePero de respuesta cero
When love was above moneyCuando el amor estuvo encima del dinero
Those who are born dogs die dogsQuien nace perro muere perro

And I keep looking for youY yo te sigo buscando
But with zero responsePero de respuesta cero
At least I was honest with youPor lo menos yo te fui sincero
Those who are born dogs die dogsQuien nace perro muere perro

One night I conversed with the devilUna noche con el diablo conversé
And he told me to stay away before failing you againY me dijo que me alejara antes de fallarte otra vez
They once told me 'those who are born dogs die dogs'Quien nace perro muere perro me dijeron una vez
And I thought it would be different with you, but I never changed, but still IY yo pensaba que contigo sí, pero nunca cambié, pero aun así yo

(I keep calling you) Bluefire(Te sigo llamando) Bluefire
(But with zero response)(Pero de respuesta cero)
The Rookies coming soon, broLos Rookies coming soon, mai'
(When love was above money)(Cuando el amor estuvo encima del dinero)
The Rookies coming soon, broLos Rookies coming soon, mai'
(Those who are born dogs die dogs)(Quien nace, perro muere perro)
Yeah, yeahYeah, yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quevedo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección