Traducción generada automáticamente

What About Me?
Quicksilver Messenger Service
¿Y yo qué?
What About Me?
Me envenenaste mi dulce aguaYou poisoned my sweet water
Talaste mis árboles verdesYou cut down my green trees
La comida que diste a mis hijosThe food you fed my children
Fue la causa de su enfermedadWas the cause of their disease
Mi mundo se está desmoronando lentamenteMy world is slowly fallin' down
Y el aire no es bueno para respirarAnd the airs not good to breathe
Y aquellos de nosotros que nos importa lo suficienteAnd those of us who care enough
Tenemos que hacer algoWe have to do something
Oh, oh, ¿y tú qué vas a hacer conmigo?Oh, oh, what you gonna do about me?
Oh, oh, ¿y tú qué vas a hacer conmigo?Oh, oh, what you gonna do about me?
Tus periódicosYour newspapers
Solo te ponen en la miraThey just put you on
Nunca te cuentanThey never tell you
La historia completaThe whole story
Solo desacreditanThey just put your
Tus ideas jóvenesYoung ideas down
Me preguntaba si este podría ser el finI was wonderin' could this be the end
De tu orgullo y gloriaOf your pride and glory?
Oh, oh, ¿y tú qué vas a hacer conmigo?Oh, oh, what you gonna do about me?
Oh, oh, ¿y tú qué vas a hacer conmigo?Oh, oh, what you gonna do about me?
Trabajo en tu fábricaI work in your factory
Estudio en tus escuelasI study in your schools
Lleno tus penitenciaríasI fill your penitentiaries
¡Y también tu ejército!And your military too!
Y siento el futuro temblarAnd I feel the future trembling
Mientras la palabra se difundeAs the word is passed around
Si te levantas por lo que creesIf you stand up for what you do believe
Prepárate para ser derribadoBe prepared to be shot down
Oh, oh, ¿y tú qué vas a hacer conmigo?Oh, oh, what you gonna do about me?
Oh, oh, ¿y tú qué vas a hacer conmigo?Oh, oh, what you gonna do about me?
Y me siento como un extrañoAnd I feel like a stranger
En la tierra donde nacíIn the land where I was born
Y vivo como un proscritoAnd I live like an outlaw
Y siempre estoy huyendoAn' I'm always on the run
Y siempre me atrapanAnd I'm always getting busted
Y tengo que tomar una posiciónAnd I got to take a stand
Creo que la revoluciónI believe the revolution
Debe estar muy cercaMust be mighty close at hand
Oh, oh, ¿y tú qué vas a hacer conmigo?Oh, oh, what you gonna do about me?
Oh, oh, ¿y tú qué vas a hacer conmigo?Oh, oh, what you gonna do about me?
Fumo marihuanaI smoke marijuana
Pero no puedo apoyar tus guerrasBut I can't get behind your wars
Y la mayoría de lo que creoAnd most of what I do believe
Va en contra de la mayoría de tus leyesIs against most of your laws
Soy un fugitivo de la injusticiaI'm a fugitive from injustice
Pero voy a ser libreBut I'm goin' to be free
Porque tus reglas y regulacionesCause your rules and regulations
No funcionan para míThey don't do the thing for me
Oh, oh, ¿y tú qué vas a hacer conmigo?Oh, oh, what you gonna do about me?
Oh, oh, ¿y tú qué vas a hacer conmigo?Oh, oh, what you gonna do about me?
Y me siento como un extrañoAnd I feel like a stranger
En la tierra donde nacíIn the land where I was born
Y vivo como un proscritoAnd I live just like an outlaw
Y siempre estoy huyendoAn' I'm always on the run



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quicksilver Messenger Service y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: