Traducción generada automáticamente

Cuando Sales de Tu Casa
Quilapayún
When You Leave Your House
Cuando Sales de Tu Casa
When you leave your house with your four generalsCuando sales de tu casa con tus cuatro generales
When you get into your car, when you drive through the streets.cuando subes a tu auto, cuando pasas por las calles.
The looks of the people, they change and igniteLas miradas de la gente, se transforman y se encienden
They get angry, they toughen up, the looks of the people,se encabritan, se endurecen, las miradas de la gente,
And in the chests of the people, the words get stirred upy en los pechos de la gente, se alborotan las palabras
No one shouts, no one speaks, everyone just stays silent.nadie grita, nadie habla, todos callan simplemente.
The looks of the widows, of the unemployed youthLas miradas de las viudas, de los jóvenes cesantes
Of the parents without their children, of the children without their parents.de los padres sin sus hijos, de los hijos sin sus padres.
Everyone watches as those four generals pass byTodos miran como pasan esos cuatro generales,
Everyone stays silent, no one shouts, no one speaks.todos callan simplemente, nadie grite, nadie hable.
That man who looks at you, used to teach at a schoolEse hombre que te mira, enseñaba en una escuela
That young woman who looks at you, used to work as a nurse.esa joven que te mira, trabajaba de enfermera.
Everyone looks and in their eyes there's a fiery fistTodos miran y en sus ojos hay un puño enardecido
There's a cry and a memory and a hidden army.hay un llanto y un recuerdo y un ejército escondido.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quilapayún y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: