Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.273

Canto a La Pampa

Quilapayún

LetraSignificado

Zang voor de Pampa

Canto a La Pampa

Zang voor de pampa, het treurige land,Canto a la pampa, la tierra triste,
vervloekt gebied vol ellende,réproba tierra de maldición
dat nooit in het groen is gekleed,que de verdores jamás se viste
zelfs niet in het mooiste van het seizoen.ni en lo más bello de la estación.

Waar de vogel nooit zingt,En donde el ave nunca gorjea,
waar nooit een bloem is gegroeid,en donde nunca la flor creció
noch het kabbelende beekjeni del arroyo que serpentea
zijn heldere geluid heeft laten horen.su cristalino bullir se oyó.

Tot op een dag, als een klaagzang,Hasta que un día como un lamento
uit de diepste diepten van het hart,de lo más hondo del corazón
door de steegjes van het kamp,por las callejas del campamento
weerklonk een toon van rebellie.vibra un acento de rebelión.

Het waren de zuchten van vele harten,Eran los ayes de muchos pechos
van veel woede was het geschreeuw,de muchas iras era el clamor
de trompet van de rechtenla clarinada de los derechos
van het arme werkende volk.del pobre pueblo trabajador.

Gezegende slachtoffers die neerdaaldenBenditas víctimas que bajaron
vanuit de pampa, vol geloof,desde la pampa llenas de fe
en bij hun aankomst wat ze hoorden,y a su llegada lo que escucharon
was enkel het geluid van kogels.voz de metralla tan sólo fue.

Eeuwige schande voor de beesten,Baldón eterno para las fieras
massamoordenaars zonder medelijden,masacradoras sin compasión
laat ze besmeurd blijven met arbeidersbloed,queden manchadas con sangre obrera
als een stempel van vervloeking.como un estigma de maldición.

Ik vraag om wraak voor de dappere,Pido venganza para el valiente
verpulverd door de kogels,que la metralla pulverizó
ik vraag om wraak voor de treurende,pido venganza para el doliente
wees en verdrietig die daar achterbleef.huérfano y triste que allí quedó.

Ik vraag om wraak voor degene die kwamPido venganza por la que vino
om de borst van de arbeiders te openen,de los obreros el pecho a abrir
ik vraag om wraak voor de pampinopido venganza por el pampino
die daar in Iquique wist te sterven.que allá en Iquique supo morir.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quilapayún y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección