Traducción generada automáticamente

Bad Man
R. Kelly
Mauvais Garçon
Bad Man
Tu vois, en vrai, je m'enYou see really I don't
Fous de ce que tu penses de moiGive a damn what you may think of me
(C'est ça, t'es un vrai dur)(That's right you're a bad ass nigga)
Je ferai ce que je ferai, je dirai ce que je diraiI'mma do what I'mma do, I'mma say what I'mma say
(Tu crois que t'es un vrai dur)(You think you're a bad ass nigga)
Tu comprends ce que je dis ?Ya understand what I'm saying?
Eh bien, tu ferais mieuxWell you better
Je suis né dans ces ruesI was born in these streets
Élevé dans ces ruesRaised in these streets
J'ai marché dans ces ruesWalked in these streets
Appris par ces ruesTaught by these streets
J'ai vécu dans ces ruesLived in these streets
Bousculé dans ces ruesHustled in these streets
Arrêté dans ces ruesArrested in these streets
Protégé par ces ruesProtected by these streets
Ouais, tu sais que je marcheYeah you know I walk
À travers la vallée de ces ruesThrough the valley of these streets
Je ne crains pas ces ruesI shall not fear these streets
Parce que je domine ces ruesBecause I run these streets
(Woah, woah, woah, woah, woah)(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Et j'ai payé mes propres dettesAnd I've paid my own dues
Avec mes propres sous et maintenantWith my own pennies and now
(Refrain)(Chorus)
Je suis un mauvais garçonI'm a bad man
Je n'ai pas honte d'êtreI'm not ashamed of
Un mauvais garçon, ouaisA bad man yeah
Et j'ai pas besoin de ton amourAnd don't need your love
Je suis un mauvais garçon, ouaisI'm a bad man yeah
Je n'ai pas honte d'êtreI'm not ashamed of
Je suis un mauvais garçonI'm a bad man
Ma vie m'a rendu durMy life's made me tough
J'ai traîné sur ces blocsI've stood on these blocks
Plus de rue sur ces blocsMore hood on these blocks
J'ai été payé sur ces blocsGot paid on these blocks
J'ai tiré sur ces blocsSprayed on these blocks
Je me suis installé sur ces blocsMoved in on these blocks
Je suis sorti de ces blocsWent out on these blocks
J'ai fait le tour du blocI've been around the block
J'ai été surveillé sur ces blocsBeen watched on these blocks
Ouais, tu sais que je marcheYeah, you know I walk
À travers la vallée de ces blocsThrough the valley of these blocks
Je ne crains pas ces blocsI shall not fear these blocks
Parce que je domine ces blocs, ouaisBecause I run these blocks, yeah
(Woah, woah, woah, woah, woah)(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
J'ai payé mes propres dettes avec mes propres sousPaid my own dues with my own pennies
Et je suisAnd I'm
Je suis un mauvais garçonI'm a bad man
Je n'ai pas honte d'êtreI'm not ashamed of
Un mauvais garçon, ouaisA bad man yeah
Et j'ai pas besoin de ton amourAnd don't need your love
Je suis un mauvais garçon, ouaisI'm a bad man yeah
Je n'ai pas honte d'êtreI'm not ashamed of
Je suis un mauvais garçonI'm a bad man
Ma vie m'a rendu durMy life's made me tough
Maintenant, je crois que le jour viendraNow I believe the day will come
Où mon cœur décidera de changerWhen my heart will decide to change
Mais d'ici làBut until then
Tout restera pareilSee everything will remain the same
Je suis un mauvais garçonI'm a bad man
Je n'ai pas honte d'êtreI'm not ashamed of
Un mauvais garçon, ouaisA bad man yeah
Et j'ai pas besoin de ton amourAnd don't need your love
Je suis un mauvais garçon, ouaisI'm a bad man yeah
Je n'ai pas honte d'êtreI'm not ashamed of
Je suis un mauvais garçonI'm a bad man
Ma vie m'a rendu durMy life's made me tough
Tu sais, parfois je dois me direSee sometimes I gotta tell myself
(Je suis un mauvais garçon)(I'm a bad man)
Pour continuer à survivreTo keep surviving
Et peu importe la raisonAnd no matter what the cause
(Je suis un mauvais garçon)(I'm a bad man)
Je dois continuer à avancer, ouaisI gotta keep on keeping on yeah
J'ai grandi dans ces ruesCame up in these streets
(Je suis un mauvais garçon)(I'm a bad man)
Il n'y avait pas de père pour moi, hey, oohThere was no father there for me, hey, ooh
(Je suis un mauvais garçon)(I'm a bad man)
Parce que parfois, on devait juste se passer de mangerCause sometimes we would just have to go without eating
Eh, tu m'aimes comment maintenant ?Hey how you like me now?
(Je suis un mauvais garçon)(I'm a bad man)
Je donnerais ma vie pour mon frèreGive my life for my brother
Tu vois, je suis un vrai fils de puteSee I'm a bad mother shut your mouth
(Je suis un mauvais garçon)(I'm a bad man)
Vas-y, vas-y, vas-y, vas-yGo on, go on, go on, go on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de R. Kelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: