Traducción generada automáticamente

Ghetto Queen
R. Kelly
Reina del Barrio
Ghetto Queen
[Con la participación de Crucial Conflict][Featuring Crucial Conflict]
Crucial Conflict salen a jugar, ven, vamosCrucial Conflict come out and play hey come on
Crucial Conflict, Kelly y Rockland colaboranCrucial Conflict Kelly and Rockland collabo'
Caras graciosas es todo lo que veoFunny faces is all I see
En mi lugar, estás encima de míAt my place you on top of me
Jugando strip poker, tomando Cristi'Playin' strip poker sippin' Cristi'
Sostengo tus hombros, aprietas las sábanasI grip your shoulders you sqeeze the sheets
Admiro tu trasero en forma de corazónI'm admirin' your heart shaped booty
Nada en tu horno, nena, aliméntame ahoraNothin' in your oven baby feed me now
¿De quién es esto, de quién es esto, de quién es esto?Who's is this who's is this who's is this
¿De quién es esto, de quién es esto, de quién es esto?Who's is this who's is this who's is this
Mi reina del barrioMy ghetto queen
1 - Eres mi reina del barrio1 - You're my ghetto queen
Justo cerca de donde estoyRight around the way from me
Regando esos árboles del barrioWatering those ghetto trees
Estamos elevados como la marihuanaWe be high just like them weeds
Puede que seas del barrio, pero eres mi reinaMight be ghetto but you queen to me
Así es como se supone que debe serThat's how it's suppose to be
Haz lo que tengas que hacer por míDo whatcha gotta do for me
Cumple para siempre tu fantasíaForever fulfill your fantasy
Cuando pienses en mí, ten tu cremaWhen you think of me, have your cream
Todo mi equipo debe hacer una cosaEverything my team must to do one thing
Eres la reina más mala en la escenaYou're the meanest queen on the scene
Haces que un jugador se vuelva adicto y tenga sueñosMake a player 'fien and be havin' dreams
De verdad, es tan real como pareceFor real, it's real as it seems
Traes la marihuana, yo traeré las 'B'You bring the trees, I'll bring the B's
Empieza a congelarte en mí, puedes gritar para complacerBegin to freeze on to me, you can scream to please
Además, estoy listo ahora, toma una posición, me tienes en RocklandPlus I'm ready now, take a stand, got me on Rockland
Puedo ser tu hombre travieso, puedes subir, chupar un 10I can be your freaky man, you can climb in, suck a 10
¿Quieres algo de dinero? Estás fuera de aquíWant some ends? You outta there
No más caras graciosas, te pondré en tu lugarNo more funny face, put you in your place
Ven a cenar, traeré un platoCome be the dinner, I'm a bring a plate
Ella es mi chica del barrio en su propio mundo, es una reinaShe's my ghetto girl in her own world, she's a queen
Reina de todas las cosas, por eso digo que es PrimaveraQueen of all things, for that I mean she's Spring
Su personalidad suena en mis sueñosPersonality rings bells in my dreams
De noche a amanecer, la luz se extiende apretada, vamos a balancearnosNight to dawn, light spread tight, let's swing
Agárralo en movimiento, mojado deslizándose con un poco de rudezaGrip it in motion, wet coastin' with a little bit of ridin' rough
Arriba y abajo nos movemos, moviéndonos poniendo cosas en su bolsillo es genialUp and down we stroke, strokin' puttin' things in her pocket is fat
Pero mira cómo se mantiene fresca, tranquila y recogidaBut watch her stay cool, calm and collected
Flexionando, compruébalo, nunca estuvo en ese estrésFlexin', check it, never was on that stressin'
Porque ella trae ese heno para el día, qué bendiciónCuz she bring that hay for the day, what a blessin'
Justo cerca de donde estoyRight around the way from me
Esta reina del barrio se juntó con un reyThis ghetto queen got up with a king
Mantenlo limpio y en esenciaKeep it clean and in essence
(Repetir 1) x2(Repeat 1) x2
[Kilo]:[Kilo]:
Donde viven los jugadoresWhere the players live
Tienen que lidiar con los MacksHave to deal with the Macks
Como las trampas en la jungla de concretoLike the traps in the concrete jungle
La vida es una safari en la caza matutinaLife's a safari in the mornin' huntin'
En efecto, tu pulso late como bongosIn effect, your pulse beatin' like bongos
Estamos así, poniéndonos elevadosWe be like this, gettin' high
Reina del barrio, te ves tan encantadoraGhetto queen you look so delightin'
Escuché a tu cuerpo llamándome, llamándome, nenaHeard your body callin', callin' me, baby
Diciéndome que cabalgue el rodeoTellin' me to rodeo ride it
No te caigas, agárrateDon't fall off, hold on
Haz tu movimiento, déjame a un lado, la abracé por detrásGet your roll on, step aside, hugged her back
Juró que no me haría, necesito tu lealtadShe swore she wouldn't do me, need your loyalty
Me estás haciendo querer explotarYou're makin' me wantin' to snap
Sé que tu hombre está furiosoI know your man is mad as hell
Porque para un jugador lo hice bienCuz it to a player and I did it well
Y añadí uno más para el camino, para que sepanAnd I added one more for the road, to let 'em know
Kilo pesa mucho en la balanza, mmmKilo weigh heavy on the scale, mmm
[Wyldstyle]:[Wyldstyle]:
Dedicado a mis reinas del barrio en jeans,Dedicated to my ghetto queens in jeans,
Que piensan que son malasThat think they're mean
Te masajearé con crema batidaI'll massage you with whip cream
Quiero abrirte las piernas y decir que eres mi damaI wanna spread you legs and said you were my lady
Conmigo, bromea conmigo, cae al suelo conmigoDown with me, clown with me, fall to the ground with me
Amo cómo suenas cuando nos excitamosLovin' how you sound when we get 'em off
Continúa hasta el amanecer, da un hueso a un perro (lámelo bajo)Carry on to the dawn, give a dog a bone (lick 'em low)
Espectáculo de rodeo, esquivándote, saltando en la parte trasera de un CadillacRodeo show, duckin' you, buckin' in the back of a Cadillac
Dime si lo quieres así (vamos a hacerlo)Tell me if you want it like that (let's bang)
Me estás volviendo loco Mary Jane, es una cosa de henoGot me tweakin' Mary Jane, it's a hay thang
Tú y yo, todos los días mantenlo alto como las llamas (tu juego)Me and you, everyday keep it high like flames (your game)
¿Cuál es mi nombre? ¿Cuál es mi nombre?What's my name? What's my name?
Soy Wyldstyle de Chitown, sin vergüenzaIt's Wyldstyle from Chitown, no shame
Yo y la reina del barrio subiendo por la avenida principalMe and the ghetto queen comin' up the main
Cambiando de carril, hacia el aviónSwitchin' four lanes, to the airplane
Volamos alto cuando pasamosSky high we fly when we roll by
En secreto, haciendo mi cosa hombreOn the down low, doin' my thang man
(Repetir 1)(Repeat 1)
Crucial Conflict, Kelly y Rockland, colaboranCrucial Conflict, Kelly, and Rockland, collabo'
Crucial Conflict, Kelly y Rockland, colaboranCrucial Conflict, Kelly, and Rockland, collabo'
(Repetir 1 hasta desvanecerse)(Repeat 1 until fade)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de R. Kelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: