Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.867

Love Is

R. Kelly

Letra

L'amour est

Love Is

[R. Kelly & K. Michelle][R. Kelly & K. Michelle]
Ooh, ouais, aaah bébéOoh, yeah, aaah baby
Je sens que ça va plutôt bien en ce moment, bébé, ooh mecSaid I'm feeling pretty good right now baby, ooh boy
Bien pour notre amour, chérie, écouteGood about our lovin', darling, listen

Comme le monde tourne chaque jour, bébéLike the world goes around every day, baby
C'est comme ça que tu me fais tournerThat is how you spin me
Autant m'appeler un télégramme, bébéMight as well call me a telegram, baby
Parce que chérie, c'est juste comme ça que tu me fais sentir, ouais'Cause darling, that's just how you send me, yeah
Je pourrais aussi prendre un stylo et signer une déchargeI might as well take me a pen and sign a waver
Pour être à toi pour le reste de ma vie (oh, bébé)To be yours for the rest of my life (oh, baby)
Tu m'as sauvé de la douleur comme un sauveurYou rescued me from heartache just like a savior
Maintenant, être dans tes bras, c'est comme mon paradisNow being in your arms is like my paradise

Écoute, bébéListen, baby
Y'a pas d'amour comme le tien, y'a pas de baiser comme le tienAin't no love like your love, ain't no kiss like your kiss
J'ai ressenti plein de choses mais rien n'a jamais été comme çaFelt a whole lot of things but nothing's ever felt like this
Tu es un génie pour moi, bébé, la façon dont tu exauces mes vœuxYou're a genie to me, baby, the way you grant my wish
Et ce soir, on va faire entendre ça au mondeAnd tonight, we’re gonna let the world hear it
C'est comme ça que notre amour estThis is how our love is
(Toi et moi pour toujours, bébé, chante-le, chérie)(You and me forever, baby, sing it, darlin')
C'est comme ça que notre amour estThis is how our love is
(Personne ne peut nous séparer, nah, bébé)(Can't nobody come between, nah, baby)

Écoute, chérieListen, honey
Y'a pas de doute que ce qu'on a, bébé, c'est uniqueAin't no doubt what we got, baby, is one of a kind
On est dans le hall de la renommée comme le plus grand amour de tous les tempsWe're in the hall of fame as the greatest love of all time
Tant de gens ont dit que cet amour ne durerait pas longtempsSo many said that this love wouldn't last too long
Mais on a la victoire, chérie, et on leur a prouvé le contraireBut we've got the victory, darling, and proved them all wrong
Tout comme le soleil se lève, chassant la pluie (ah, fille)Just like the Sun comes in, chased away the rain (ah, girl)
Tu vois, je t'aime, mec, tu enlèves ma douleurSee, I love you, boy, you take away my pain
Et peu importe où tu es, appelle-moi, bébéAnd it don't matter where you are, just call me, baby
Parce que je parcourrai un million de kilomètres juste pour te retrouver, bébé'Cause I'll run a million miles just to get you, baby

Écoute, chérie, maintenantListen, honey, now
Y'a pas d'amour comme le tien, y'a pas de baiser comme le tienAin't no love like your love, ain't no kiss like your kiss
J'ai ressenti plein de choses mais rien n'a jamais été comme çaFelt a whole lot of things but nothing's ever felt like this
Tu es un génie pour moi, bébé, la façon dont tu exauces mes vœuxYou're a genie to me, baby, the way you grant my wish
Et ce soir, on va faire entendre ça au mondeAnd tonight, we’re gonna let the world hear it
C'est comme ça que notre amour estThis is how our love is
(Toi et moi pour toujours, bébé, chante-le pour moi, chérie)(You and me forever, baby, sing it to me, darlin')
C'est comme ça que notre amour estThis is how our love is
(Personne ne peut nous séparer, bébé)(Can't nobody come between us, baby)

Maintenant, laisse-moi te dire ce que je ressensNow let me tell you how I feel
Tu vois, notre amour est comme un antidoteSee, our love is like an antidote
Et on peut guérir le monde entier avec ça, chérieAnd we can heal the whole wide world with it, darling
Prêche-moiPreach to me
Cet amour est comme l'espoir des gensThis love is like a people's hope
Quelque chose d'incontrôlable, et bébé, parce que ça a un appelSomething out of hand, and baby, ‘cause it’s got a calling
Oh, fille, quand on se touche (se touche)Oh, girl, when we're touching (touching)
Oh, quand on ressent (ressent)Oh, when we're feeling (feeling)
C'est fou comme marcher sur le plafondIt's crazy like walking on the ceiling

C'est comme ça que notre amour estThis is how our love is
(Bébé, toi et moi, chante pour moi, fille)(Baby, you and me, sing to me, girl)
C'est comme ça que notre amour estThis is how our love is
(Bébé, et personne ne peut nous séparer ; non, bébé)(Baby, and can't nobody come between; no, baby)
C'est comme ça que notre amour estThis is how our love is
(Pluie, verglas ou neige, je veux que le monde entier le sache)(Rain, sleet or snow, I want the whole wide world to know)
C'est comme ça que notre amour estThis is how our love is
(Pour toujours et un jour, (hey), ça sera toujours comme ça)(Forever and a day, (hey), it will always be this way)
C'est comme ça que notre amour estThis is how our love is
(Dites-leur de, l'accepter ou de partir)(So tell them to, take it or leave it)
(Toi et moi ensemble, l'accepter ou de partir)(You and me together, take it or leave it)
C'est comme ça que notre amour estThis is how our love is
(L'accepter ou de partir, l'accepter ou de partir)(Take it or leave it, take it or leave it)
C'est comme ça que notre amour estThis is how our love is


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de R. Kelly y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección