Traducción generada automáticamente

I Said Never Again (But Here We Are)
Rachel Stevens
Nunca Dije Otra Vez (Pero Aquí Estamos)
I Said Never Again (But Here We Are)
Uno, dos, tres, cuatro!One, two, three, four!
Dije no, nunca másI said no, no never
No encajamos juntosWe don't go together
Oh, realmente no podía soportar másOh, I really couldn't take anymore
Ahora, dos semanas despuésNow it's two weeks later
Me siento como una traidoraI feel such a traitor
Oh, te dejé entrar por la puerta traseraOh, I let you in my back door
Eres el que se deslizaYou're the one who's creeping
El amor brusco es tan engañosoRough love's so deceiving
Dije nunca más, pero aquí estamosI said never again but here we are
Una dulzura puraA pure, pure sweetness
Eres mi única debilidadYou're my only weakness
Dije nunca más, pero aquí estamosI said never again but here we are
Ahora, no me apresuroNow, I don't rush in
Muerdo mi labio y te dejo saberI bite my lip and let you know
Realmente me gusta el juego que juegasI really like the game you play
Estaría mejor sin tiI'd be better off without you
Pero no puedo vivir sin tiBut I can't live without you
No, ¿alguna vez me liberaré?No, am I ever gonna break away
Eres el que se deslizaYou're the one who's creeping
El amor brusco es tan engañosoRough love's so deceiving
Dije nunca más, pero aquí estamosI said never again but here we are
Una dulzura puraA pure, pure sweetness
Eres mi única debilidadYou're my only weakness
Dije nunca más, pero aquí estamosI said never again but here we are
SíYeah
Intenté huir pero no llego muy lejosI tried to run but I don't get too far
Porque no puedo soltar'Cause I can't let go
No puedo soportar másI can't take no more
Chico, te deseo tantoBoy, I want you so
Oh-Oo-OhOh-Oo-Oh
No, no puedo soltarNo, I can't let go
No puedo soportar másI can't take no more
Y te deseo tantoAnd I want you so
Oh-Oo-OhOh-Oo-Oh
Uno, dos, tres, cuatro!One, two, three, four!
Eres el que se deslizaYou're the one who's creeping
El amor brusco es tan engañoso (tan engañoso)Rough love's so deceiving (so deceiving)
Dije nunca más, pero aquí estamos (aquí estamos)I said never again but here we are (here we are)
Una dulzura puraA pure, pure sweetness
Eres mi única debilidadYou're my only weakness
Dije nunca más, pero aquí estamosI said never again but here we are
Eres el que se deslizaYou're the one who's creeping
El amor brusco es tan engañosoRough love's so deceiving
Dije nunca más, pero aquí estamosI said never again but here we are
Una dulzura puraA pure, pure sweetness
Eres mi única debilidadYou're my only weakness
Dije nunca más, pero aquí estamosI said never again but here we are
Dije nunca más, dije nunca másI said never again, I said never again
Dije nunca más, pero aquí estamosI said never again but here we are
Nunca más, nunca másNever again, never again
No toques nunca tu nueva guitarraDon't you never play your new guitar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachel Stevens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: