Traducción generada automáticamente
Oce
Racija
Océ
Oce
Escribí una canción, la toqué para mi papáNapisal sem pesmico, zaigral sem jo ocetu
para que la apreciara.da bi mi ocenil jo.
Y él sonrió: 'Escribes canciones extrañas, ¿quién te escuchará?'A nasmehnil se je: ?cudne pesmi pises sin, kdo te bo poslusal le??
PORQUE MI PAPÁ, PORQUE MI PAPÁ NO QUIERE ENTENDER ESTOKER MOJ OCE, KER MOJ OCE TEGA RAZUMETI NOCE
QUE EL MUNDO HA CAMBIADO EN BUENOS 40 AÑOSDA SE SVET POSTARAL JE ZA DOBRih 40 LET
DESDE AQUEL TIEMPO CUANDO NUESTRO PADRE ERA JOVENOD TAKRAT KO JE NAS ATA BIL SE MLAD
Sonreí como si todo me diera igualJaz nasmehnil sem se, kot da mimo mene gre
como si no me importara.kot da mi vseeno je.
Pero en el fondo me duele, porque ninguna de mis cancionesA nekje na dnu me boli, ker nobena moja pesem
le gusta a papáVsec ocetu ni
Sin acordeón no hay nada, amigo mío,Brez harmonike ni nic moj fant,
hoy en día todos escuchan acordeónharmoniko poslusa danes vsak
sin este instrumento no eres músicobrez tega instrumenta nisi muzikant
Mira a los grandes como Avsenik y Slak!Na take glej kot sta Avsenik in Slak!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Racija y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: