Traducción generada automáticamente

Nandemonaiya (English Version)
RADWIMPS
Nandemonaiya (Nederlandse Versie)
Nandemonaiya (English Version)
De treurige windvlaag die tussen jou en mij waaideThe sorrowful gust of wind that blew right between you and me
Waar vond hij de eenzaamheid die hij op de bries meedroeg?Where did it find the loneliness it carried on the breeze?
Kijkend naar de lucht na het laten stromen van een stroom tranenLooking up at the sky after shedding a stream of tears
Kon ik mijlenver blauw zien, het was nog nooit zo helder geweestI could see for miles of blue, it's never been so clear
Toespraken die mijn vader me gaf, maakten me altijd wanhopigSpeeches that my father gave me would always make me despair
Op de een of andere manier voel ik vandaag een warmte en comfortSomehow, I feel a warmth and comfort today
Jouw altijd vriendelijke hart, de manier waarop je lacht, en zelfs hoe je je dromen vindtYour ever kind heart, the way you smile, and even how you find your dreams
Ik wist niets, dus eerlijk gezegd, heb ik altijd jou gekopieerdI knew nothing, so honestly, I've always copied you
Nu, nog een beetje meerNow, just a little more
Slechts een beetje meerOnly just a little more
Laten we hier nog even blijvenLet's stay here a little longer now
Nu, nog een beetje meerNow, just a little more
Slechts een beetje meerOnly just a little more
Laten we nog even samen blijvenLet's stick together just a little bit longer
Oh ja, wij zijn tijdreizigersOh yes, we are time fliers
Die de muren van de tijd beklimmenScaling the walls of time, climber
Moe van het verstoppertje spelen met de tijd en altijd net tekort komenTired of playing hide and seek with time and always coming just short
Huilen zelfs als je blij bentCrying even when you're happy
Lachen zelfs als je je eenzaam voeltSmiling even when you're feeling lonely
Het is omdat een deel van jouIt's because a part of you
Hier is gekomen voordat de rest dat deedHas made it here before the rest has
Ik wenste vroeger op de sterren, de speelgoedjes die ik ooit adoreerdeI used to wish upon the stars, the toys that I once adored
Vergeten nu, rollen rond de hoeken van de vloerForgotten now, are rolling 'round the corners of the floor
Eindelijk zijn mijn dromen vandaag opgeteld tot honderdFinally, my dreams have counted up to a hundred today
Ooit zal ik ze allemaal ruilen voor slechts die eneSomeday, I'll trade them all for just the very one
Meisje dat ik op school heb gezien, dat nooit hallo heeft gezegdGirl that I have seen in school, that never have told hello
Na de les vandaag, wuifde ik en zei, tot morgenAfter class today, I waved and said, see you tomorrow
Het is niet echt zo erg om af en toe iets nieuws te proberenIt's not really that bad trying something new every once in a while
Vooral als ik het met jou aan mijn zijde kan doenEspecially if I can do it with you by my side
Nu, nog een beetje meerNow, just a little more
Slechts een beetje meerOnly just a little more
Laten we hier nog even blijvenLet's stay here a little longer now
Nu, nog een beetje meerNow, just a little more
Slechts een beetje meerOnly just a little more
Laten we nog even samen blijvenLet's stick together just a little bit longer
Oh ja, wij zijn tijdreizigers, jij en ikOh yes, we are time fliers, so, and I
Ik wist wie je was, lang voordatI knew who you were way before
Lang voordat ik mijn eigen naam kendeWay before I even knew my own name
Er is geen aanwijzing, maar ik weet het zeker, ik zweerThere's no clue, but I'm sure, I swear
Zelfs als je niet in deze wijde wereld bentEven if you're not around in this wide world
Zou het natuurlijk zeker een soort betekenis hebbenOf course it surely would have some kind of meaning
Maar als je niet in deze gekke wereld bentBut if when you're not around in this crazy world
Zou het zijn als de maand augustus zonder zomervakantieWould be like the month of august without summer break
En als je niet in deze geweldige wereld bentAnd if you're not around in this great world
Zou het zijn als de kerstman zonder vreugdeWould be like santa claus without any glee
Als je niet in deze wijde wereld bentIf you're not around in this wide world
Oh ja, wij zijn tijdreizigersOh yes, we are time fliers
Die de muren van de tijd beklimmenScaling the walls of time, climber
Moe van het verstoppertje spelen met de tijd en altijd net tekort komenTired of playing hide and seek with time and always coming just short
Nee, laat dat maar zittenNo, never mind that
Nee, laat maar zitten wat ik nu zeiNo, never mind what I said now
Want ik ben op weg naar jou'Cause I'm on my way to you
Oh, wij zijn tijdreizigersOh, we are time fliers
Die nu de treden van de tijd op rennenDashing up the steps of time now
Geen verstoppertje meer spelen met jou en de tijdNo more playing hide and seek with you and time
En altijd net tekort komenAnd always coming just short
Je bent een behoorlijk opvallende huilerYou're quite a showy crier
Wil je je tranen stoppen, zie je ogen drogerWant to stop your tears, see your eyes drier
Maar toen ik je tranen wilde afvegenBut when I went to wipe your tears dry
Weigerde je, maar ik zag ze over je gezicht stromen, ik wist waaromYou refused but I saw them pouring down your face, I knew why
Huilen zelfs als ik blij benCrying even when I'm happy
Lachen zelfs als ik me eenzaam voelSmiling even when I'm feeling lonely
Het is omdat mijn hartIt's because the heart of mine
Hier is gekomen voordat mijn lichaam.Has made it here before my body



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RADWIMPS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: