Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 734

Quisiera (remix) (part. Maikel Delacalle, Justin Quiles, Jerry Di y Jambene)

Rafa Pabön

LetraSignificado

Ik Zou Willen (remix) (met Maikel Delacalle, Justin Quiles, Jerry Di en Jambene)

Quisiera (remix) (part. Maikel Delacalle, Justin Quiles, Jerry Di y Jambene)

Ik zou willen dat ik die prins op het witte paard was, jouw held uit de romanQuisiera ser ese príncipe azul, tu galán de novela
Schat, ik zou willen dat je van deze winter de lente maakteBaby, yo quisiera que de este invierno fueras primavera
Ik zou willen dat ik die man was die een leven lang meegaatQuisiera ser ese hombre que dure una vida entera
Ik zou je mijn hart geven met lichaam en ziel, ook al doet het me uiteindelijk pijnQuisiera entregarte el corazón con cuerpo y alma aunque al final me duela

Schat, dus nee, ik val niet weerBaby, así que no, yo no vuelvo a caer
Praat niet met me over liefde, daar wil ik niets van wetenNo me hables de amor, de eso no quiero saber
Schat, dus nee, ik val niet weerBaby, así que no, yo no vuelvo a caer
Praat niet met me over liefde, daar wil ik niets van wetenNo me hables de amor, de eso no quiero saber

Ik wil het niet weten, ik val niet weerNo quiero saber no vuelvo a caer
Ik ben gestopt met voelen, ik ben gestopt met gelovenDejé de sentir, dejé de creer
Om jou te plezieren ben ik gestopt met zijn wie ik benPor complacerte yo dejé de ser
Je kende wat weinigen kunnen kennenConociste lo que pocas pueden conocer

Wat tussen ons was, was andersLo de los dos fueran distinto
Maar echte liefdes zijn uitgestorvenPero los amores reales están extintos
Ik maak lege harten, ik schilder ze nooitHago corazones vacíos, nunca los pintó
Jij mijn derde, ik jouw vijftiendeTú mi tercera, yo tu décimo quinto

Ik ben gewoon weer een van de lijst die je hebtSolo soy uno más, de la lista que tienes
Soms komen ze, maar vaker gaan ze weer wegA veces vienen pero son más veces la que se va
En omdat jij niet past, vermaak je je met mijY como tú no conviene, conmigo se entretiene
Maar de afwezigheid is groter dan wat er isPero es más la ausencia de lo que está
Kijk hoe ze alleen gaatMira cómo va sola
Vrijgezel, niemand houdt haar in de handSoltera nadie la controla
Kijk hoe ze alleen gaat, alleenMira cómo va sola, sola

Ik zou willen dat ik die prins op het witte paard was, jouw held uit de romanQuisiera ser ese príncipe azul, tu galán de novela
Schat, ik zou willen dat je van deze winter de lente maakteBaby, yo quisiera que de este invierno fueras primavera
Ik zou willen dat ik die man was die een leven lang meegaatQuisiera ser ese hombre que dure una vida entera
Ik zou je mijn hart geven met lichaam en ziel, ook al doet het me uiteindelijk pijnQuisiera entregarte el corazón con cuerpo y alma aunque al final me duela

Schat, dus nee, ik val niet weerBaby, así que no, yo no vuelvo a caer
Praat niet met me over liefde, daar wil ik niets van wetenNo me hables de amor, de eso no quiero saber
Schat, dus nee, ik val niet weerBaby, así que no, yo no vuelvo a caer
Praat niet met me over liefde, daar wil ik niets van wetenNo me hables de amor, de eso no quiero saber

Ik zou willen verliefd worden, maar dat lukt me niet meerQuisiera enamorarme, pero eso de más no lo consigo
Met elke vrouw, niet alleen met jouCon toda mujer, no es solo contigo
Hoewel ik moet toegeven dat ik meer dan je vriend wil zijnAunque confieso que quisiera ser más que tu amigo
Je warmte geven in de kou en je mijn schuilplaats zijnEn el frío darte calor y ser tu abrigo

Ik zou willen dat ik degene was die je leven verandertQuisiera ser el que cambie tu vida
Ik zou willen dat ik degene was die je wonden heeltQuisiera ser el que sane tu herida
Ik zou willen geloven in de liefde, misschien een beter momentQuisiera creer en el amor, quizás un momento mejor
En dat jij beantwoord wordtY que tú fueras correspondida

Je bent alles wat ik wil, maar ik ben bang om het te hebbenEres todo lo que quiero pero temo de tenerlo
Omdat ik alles niet wil verliezenPorque todo no lo quiero perder
Van alles wat ik verkies, degene die me op de grond lietDe todo lo que prefiero, la que me dejó en el suelo
En diezelfde kan me ook laten vallenY la misma hasta puede hacerme caer

Je bent alles wat ik wil, maar ik ben bang om het te hebbenEres todo lo que quiero pero temo de tenerlo
Omdat ik alles niet wil verliezenPorque todo no lo quiero perder
Van alles wat ik verkies, degene die me op de grond lietDe todo lo que prefiero, la que me dejó en el suelo
En diezelfde kan me ook laten vallenY la misma hasta puede hacerme caer

Ik zou willen dat ik die prins op het witte paard was, jouw held uit de romanQuisiera ser ese príncipe azul, tu galán de novela
Schat, ik zou willen dat je van deze winter de lente maakteBaby, yo quisiera que de este invierno fueras primavera
Ik zou willen dat ik die man was die een leven lang meegaatQuisiera ser ese hombre que dure una vida entera
Ik zou je mijn hart geven met lichaam en ziel, ook al doet het me uiteindelijk pijnQuisiera entregarte el corazón con cuerpo y alma aunque al final me duela

Schat, dus nee, ik val niet weerBaby, así que no, yo no vuelvo a caer
Praat niet met me over liefde, daar wil ik niets van wetenNo me hables de amor, de eso no quiero saber
Schat, dus nee, ik val niet weerBaby, así que no, yo no vuelvo a caer
Praat niet met me over liefde, daar wil ik niets van wetenNo me hables de amor, de eso no quiero saber

Tot de nulHasta el cero
WRWR
Wiso RiveraWiso Rivera
Rafa PabonRafa Pabon
Rafa Pabon op de micRafa Pabon on the mic

Escrita por: Ismael III Medina Ríos / Luis Rivera Santiago / Rafa Pabón. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rafa Pabön y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección