Traducción generada automáticamente

Adiós Amigo
Raffaella Carrà
Vaarwel Vriend
Adiós Amigo
Als je verdriet in je ziel hebt.Cuando tengas tristeza en el alma.
Als je denkt dat alles voorbij is.Cuando creas que todo acabó.
Zal je onbewust het raam openen,Abrirás sin querer la ventana,
op een ochtend vol zonneschijn.una mañana inundada de sol.
En je zult zien hoe de band voorbijgaat,Y verás como pasa la banda,
en je zult de band zien passeren.y verás a la banda pasar.
Je zult voelen dat je zorgen verdwijnen,Sentirás que tus penas se acaban,
want de band laat ze vergeten.porque la banda las hace olvidar.
Vaarwel vriend, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Ciao, ciao vriend, arriveerderci, op weerzien.Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.
Vaarwel vriend, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Volg de band, met de band, gaat alles goed.Sigue a la banda, que con la banda, todo va bien.
Je rent de straat op,Bajarás a la calle corriendo,
plotseling wil je zingen,de repente queriendo cantar,
want je lichaam roept ineens,porque el cuerpo te dice de pronto,
wees niet stom, laat het dansen.que no seas tonto y que le hagas bailar.
Je danst de hele wereld rond.Bailarás todo el tiempo mundo.
Je danst tot je niet meer kan,Bailarás hasta no poder más,
maar blijf dansen, blijf maar doorgaan,pero tu baila, dale que dale,
niemand is ooit gestorven van het dansen.nadie ha muerto jamás por bailar.
Vaarwel vriend, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Ciao, ciao vriend, arriveerderci, op weerzien.Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.
Vaarwel vriend, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Volg de band, met de band, gaat alles goed.Sigue a la banda, que con la banda, todo va bien.
Wanneer je de band hoort spelen.Cuando escuches tocar a la banda.
Wanneer je de band hoort, spelen,Cuando escuches la banda, tocar,
laat alles achter en vergeet je zorgen,deja todo y olvida tus penas,
want de band maakt ze dood als ze langskomen.porque la banda las mata al pasar..
Je danst de hele tijd de wereld rond.Bailarás todo el tirempo del mundo.
Je danst tot je niet meer kan,Bailarás hasta no poder más,
maar blijf dansen, blijf maar doorgaan.pero tu baila, dale que dale.
Niemand is ooit gestorven van het dansen.Nadie ha muerto jamás por bailar.
Vaarwel vriend, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Ciao, ciao vriend, arriveerderci, op weerzien.Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.
Vaarwel vriend, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Volg de band, met de band, gaat alles goed.Sigue a la banda, que con la banda, todo va bien.
Vaarwel vriend, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Ciao, ciao vriend, arriveerderci, op weerzien.Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.
Vaarwel vriend, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Volg de band, met de band, gaat alles goed.Sigue a la banda, que con la banda, todo va bien.
Vaarwel vriend, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Ciao, ciao vriend, arriveerderci, op weerzien.Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.
Vaarwel vriend, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Volg de band, met de band, gaat alles goed.Sigue a la banda, que con la banda, todo va bien.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raffaella Carrà y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: