Traducción generada automáticamente

Buen Amor
Raffaella Carrà
Gute Liebe
Buen Amor
Ich brauche eine gute Liebe,Necesito un buen amor,
Einen guten Freund,Un buen amigo,
Eine schöne Erinnerung, die ich bewahren kann.Un buen recuerdo que guardar.
Ich brauche einen Partner, der so ehrlich ist,Necesito un compañero tan sincero
Dass es nichts zu verbergen gibt.Que no haya nada que ocultar.
Ich möchte mich frei fühlen wie die Luft,Necesito verme libre como el aire,
Könnte rausgehen, könnte reinkommen.Poder salir, poder entrar.
Ich brauche eine andere Person,Necesito una persona diferente
Die mich versteht, ohne zu reden.Que me comprenda sin hablar.
In der Zwischenzeit bist du hier,Mientras tanto aquí estás tú,
Zwingst mich, an dich zu denken,Obligándome a pensar en ti,
Mit der typischen Besessenheit von jemandem, der nur für sich lebt.Con la típica obsesión del que solo vive para si.
Ich habe genug, es reicht jetzt.Estoy harta, basta ya.
Ich brauche eine gute LiebeNecesito un buen amor
Und ich werde sie bekommen.Y lo voy a conseguir.
Ich brauche eine gute Liebe,Necesito un buen amor,
Einen guten Freund,Un buen amigo,
Eine schöne Erinnerung, die ich bewahren kann.Un buen recuerdo que guardar.
Ich brauche eine Hand, die mir hilftNecesito de una mano que me ayude
Und der ich auch helfen kann.Y a la que pueda yo ayudar.
Ich brauche einen Spiegel, der reflektiert,Necesito de un espejo que refleje,
Das zarte Bild, das in mir ist.La imagen tierna que hay en mí.
Ich brauche eine gute Liebe,Necesito un buen amor,
Einen guten Freund,Un buen amigo,
Mit dem ich glücklich leben kann.Con quién poder vivir feliz.
In der Zwischenzeit bist du hier,Mientras tanto aquí estás tú,
Zwingst mich, an dich zu denken,Obligándome a pensar en ti,
Mit der typischen Besessenheit von jemandem, der nur für sich lebt.Con la típica obsesión del que solo vive para si.
Ich habe genug, es reicht jetzt,Estoy harta, basta ya,
Ich brauche eine gute LiebeNecesito un buen amor
Und ich werde sie bekommen.Y lo voy a conseguir.
Ich brauche eine gute Liebe,Necesito un buen amor,
Einen guten Freund,Un buen amigo,
Eine schöne Erinnerung, die ich bewahren kann.Un buen recuerdo que guardar.
Ich brauche einen Partner, der so ehrlich ist,Necesito un compañero tan sincero,
Dass es nichts zu verbergen gibt.Que no haya nada que ocultar.
In der Zwischenzeit bist du hier,Mientras tanto aquí estás tú,
Zwingst mich, an dich zu denken,Obligándome a pensar en ti,
Mit der typischen Besessenheit von jemandem, der nur für sich lebt.Con la típica obsesión del que solo vive para si.
Ich habe genug, es reicht jetzt,Estoy harta, basta ya,
Ich brauche eine gute LiebeNecesito un buen amor
Und ich werde sie bekommen.Y lo voy a conseguir.
Ich möchte mich frei fühlen wie die Luft,Necesito verme libre como el aire,
Könnte rausgehen, könnte reinkommen.Poder salir, poder entrar.
Ich brauche eine andere Person,Necesito una persona diferente
Die mich versteht, ohne zu reden.Que me comprenda sin hablar.
In der Zwischenzeit bist du hier,Mientras tanto aquí estás tú,
Zwingst mich, an dich zu denken,Obligándome a pensar en ti,
Mit der typischen Besessenheit von jemandem, der nur für sich lebt.Con la típica obsesión del que solo vive para si.
Ich habe genug, es reicht jetzt,Estoy harta, basta ya,
Ich brauche eine gute LiebeNecesito un buen amor
Und ich werde sie bekommen.Y lo voy a conseguir.
Ich brauche eine Liebe.Necesito de un amor.
(Liebe, ich liebe dich...)(amore, ti amo...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raffaella Carrà y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: