Transliteración y traducción generadas automáticamente
Seeds of Love
Rag Fair
Seeds of Love
だれかをあいするためにぼくらうまれたdareka wo aisu tame ni bokura umareta
しろいほほえみくれるつぼみのようにshiroi hohoemi kureru tsubomi no you ni
このよのおわりのゆめのなかでkono yo no owari no yume no naka de
のぞみどおりにじゆうのぼくがnozomidoori ni jiyuu no boku ga
がれきのなかからみつけたのはgareki no naka kara mitsuketa no wa
きみがのこしたてがみとこどくだけだったkimi ga nokoshita tegami to kodoku dake datta
もしかしたらこんなあくむをmoshikashitara konna akumu wo
こまりはてたみらいがみせたのかなkomarihateta mirai ga miseta no kana
ためいきをおろしてもみちばたにはtameiki wo oroshitemo michibata ni wa
ちいさないのちがほらchiisana inochi ga hora
そうさだれかをあいするためにぼくらうまれたsou sa dareka wo aisu tame ni bokura umareta
しろいほほえみくれるこのつぼみのようにshiroi hohoemi kureru kono tsubomi no you ni
なんでもないまいにちにすべてがあるさnanigenai mainichi ni subete ga aru sa
きみがわらうとぼくもわらえるんだkimi ga warau to boku mo waraeru n' da
ゆめのあさせでおぼれかけたけどyume no asase de oborekaketa kedo
すくわれたんだきみのねがおにsukuwareta n' da kimi no negao ni
あたらしいあさがさしこんだらatarashii asa ga sashikondara
すぐにおこしておもいをぜんぶつたえたいsugu ni okoshite omoi wo zenbu tsutaetai
こんなきもちみんなかんじてkonna kimochi minna kanjite
いきていけるよのなかならいいねikite yukeru yo no naka nara ii ne
うばいあいからけしてうまれないubaiai kara kesshite umarenai
ありあまるほどのものariamaru hodo no mono
みんなだれだってひとりではいきられないよminna dare datte hitori dewa ikirarenai yo
きみといれたらよろこびはばいになるねkimi to iretara yorokobi wa bai ni naru ne
なんでもないよこがおにふきぬけるかぜnanigenai yokogao ni fukinukeru kaze
しあわせはもうぼくのそばにあったshiawase wa mou boku no soba ni atta
BERANDAのすみでははちうえがわすれさられてたBERANDA no sumi dewa hachiue ga wasuresarareteta
かれはてたつちだけのそのなかにkarehateta tsuchi dake no sono naka ni
まっしろなたねがいまかぜにさそわれてmasshiro na tane ga ima kaze ni sasowarete
そうさひとはsou sa hito wa
だれかをあいするためにぼくらうまれたdareka wo aisu tame ni bokura umareta
しろいほほえみくれるこのつぼみのようにshiroi hohoemi kureru kono tsubomi no you ni
なんでもないまいにちにすべてがあるさnanigenai mainichi ni subete ga aru sa
きみがわらうとぼくもわらえるんだkimi ga warau to boku mo waraeru n' da
Semillas de Amor
Alguien nos dio a luz
para poder amar
como un capullo que nos regala
una sonrisa blanca
En el sueño del fin de este mundo
yo, libre como deseaba
encontré entre las ruinas
solo la carta que dejaste y la soledad
Quizás este tipo de pesadilla
muestre un futuro atascado
Aunque suspires, en el camino
hay pequeñas vidas, mira
Así es, nacimos
para poder amar a alguien
como este capullo que nos regala
una sonrisa blanca
Cada día común tiene todo
si tú sonríes, yo también puedo hacerlo
Me ahogué en el río de los sueños
pero fui salvado por tu rostro dormido
Si un nuevo amanecer brilla
quiero despertar de inmediato y contarte todo lo que siento
Todos sienten este tipo de emociones
si vivimos en este mundo está bien
Nunca naceremos
de un robo tan excesivo
Todos, nadie puede vivir solo
si estoy contigo, la alegría se duplica
Un viento que sopla en caras comunes
la felicidad ya estaba a mi lado
En una esquina del balcón, se olvidó la colmena
en medio de la tierra marchita
una semilla blanca es tentada por el viento
Así es, las personas
nacimos
para poder amar a alguien
como este capullo que nos regala
una sonrisa blanca
Cada día común tiene todo
si tú sonríes, yo también puedo hacerlo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rag Fair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: