Traducción generada automáticamente

Maggie's Farm
Rage Against The Machine
Granja de Maggie
Maggie's Farm
Ya no trabajaré en la granja de MaggieI ain't gonna work on Maggie's farm no more
No, ya no trabajaré en la granja de MaggieNo, I ain't gonna work on Maggie's farm no more
Bueno, me despierto por la mañanaWell, I wake up in the morning
Dobla las manos y reza por la lluviaFold my hands and pray for rain
Tengo una cabeza llena de ideasI got a head full of ideas
Eso me está volviendo locoThat are drivin' me insane
Es una penaIt's a shame
la forma en que ella me hacethe way she makes me
fregar el sueloscrub the floor
No voy a trabajar en, nahI ain't gonna work on, nah
Ya no trabajaré en la granja de MaggieI ain't gonna work on Maggie's farm no more
Ya no trabajaré para el hermano de MaggieI ain't gonna work for Maggie's brother no more
No, ya no trabajaré para el hermano de MaggieNah, I ain't gonna work for Maggie's brother no more
Bueno, te da un centavoWell, he hands you a nickel
Y te da un centavoAnd he hands you a dime
Y te pregunta con una sonrisaAnd he asks you with a grin
Si te lo estás pasando bienIf you're havin' a good time
Luego te multa cada vez que abras la puertaThen he fines you every time you slam the door
No voy a trabajar para, nahI ain't gonna work for, nah
Ya no trabajaré para el hermano de MaggieI ain't gonna work for Maggie's brother no more
Ya no voy a trabajar para el padre de MaggieI ain't gonna work for Maggie's pa no more
No, ya no trabajaré para el padre de MaggieNo, I ain't gonna work for Maggie's pa no more
Bueno, él pone su cigarroWell, he puts his cigar
Fuera en tu cara sólo por patadasOut in your face just for kicks
La ventana de su dormitorioHis bedroom window
Está hecho de ladrillosIt is made out of bricks
La Guardia Nacional está alrededor de su puertaThe National Guard stands around his door
No voy a trabajarI ain't gonna work, nah
Ya no voy a trabajar para el padre de MaggieI ain't gonna work for Maggie's pa no more
Ya no trabajaré para la mamá de MaggieI ain't gonna work for Maggie's ma no more
No, ya no trabajaré para la mamá de MaggieNo, I ain't gonna work for Maggie's ma no more
Bueno, ella habla con todos los sirvientesWell, she talks to all the servants
Sobre el hombre y Dios y la leyAbout man and God and law
Y todo el mundo diceAnd everybody says
Ella es el cerebro detrás de paShes the brains behind pa
Ella es sesenta y ocho, pero ella dice que ella es veinticuatroShes sixty-eight, but she says shes twenty-four
No voy a trabajar para, nahI ain't gonna work for, nah
Ya no trabajaré para la mamá de MaggieI ain't gonna work for Maggie's ma no more
Ya no trabajaré en la granja de MaggieI ain't gonna work on Maggie's farm no more
No, ya no trabajaré en la granja de MaggieNo, I ain't gonna work on Maggie's farm no more
Bueno, intento lo mejor que puedoWell I try my best
Ser como yo soyTo be just like I am
Pero todo el mundo te quiereBut everybody wants you
Ser como ellosTo be just like them
Cantan mientras se esclavizan y se aburrenThey sing while they slave and just get bored
No voy a trabajar en, nahI ain't gonna work on, nah
Ya no trabajaré en la granja de MaggieI ain't gonna work on Maggie's farm no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rage Against The Machine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: