Transliteración y traducción generadas automáticamente

Loneliness Amidst Millions
Rai-Kim
Soledad entre Millones
Loneliness Amidst Millions
Aun con gente a mi lado
隣に人がいるのに
となりにひとがいるのに
Sigo sintiéndome invisible
Still feeling invisible
Still feeling invisible
Me da miedo alzar la voz
声を出すのが怖くなる
こえをだすのがこわくなる
La soledad se volvió habitual
Loneliness turned habitual
Loneliness turned habitual
Llamo por ayuda, pero me destaco
助けを呼ぶほど目立つから
たすけをよぶほどめだつから
Y ya nadie me llama
誰も呼ばなくなる
だれもよばなくなる
La soledad no es una elección
孤独は選択じゃなく
こどくはせんたくじゃなく
Se reparte como parte del entorno
環境として配られる
かんきょうとしてくばられる
En un mundo que debería estar conectado
繋がってるはずの世界で
つながってるはずのせかいで
No logro conectar con nadie
誰とも繋がれない
だれともつながれない
Esta distancia se siente normal
この距離感が当たり前
このきょりかんがあたりまえ
No puedo darme cuenta de que está roto
壊れてることに気づけない
こわれてることにきづけない
Cuanta más gente hay, más profunda es la soledad
人が多いほど、孤独は深い
ひとがおおいほど、こどくはふかい
Cuanta más multitud, más hondo el vacío
The more the crowd, the deeper the void
The more the crowd, the deeper the void
Cuanta más gente hay, más profunda es la soledad
人が多いほど、孤独は深い
ひとがおおいほど、こどくはふかい
Demasiadas caras, ningún ruido humano
Too many faces, no human noise
Too many faces, no human noise
Si la soledad grita
If loneliness screams
If loneliness screams
Pero nadie se da vuelta
But nobody turns around
But nobody turns around
¿Sigue siendo un problema
Is it still a problem
Is it still a problem
O solo el sonido de la ciudad?
Or just the sound of the city?
Or just the sound of the city?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rai-Kim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: