Traducción generada automáticamente

De Amor, Vida e Chamamé
Raineri Spohr
De Amor, Vida y Chamamé
De Amor, Vida e Chamamé
No sé si por amor, me convertí en poemaNão sei se por amor, me fiz poema
O si por vida renací en chamaméOu se por vida renasci em chamamé
Quizás un sueño que en silencio fue guardadoTalvez um sonho que em silencio foi guardado
Para la flor más hermosa que en vida te encontréPra flor mais linda que por vida te encontrei
No sé si por amor (..)Não sei se por amor (..)
Cuando al partir dejé mi corazónQuando em partida deixei meu coração
Y en silencio regresé a ser caminoE em silencio retornei a ser estrada
Llevando más que luz contenida en una pasiónLevando mais que luz contida em uma paixão
Y por vida y chamamé me hice senderoE por vida e chamamé me fiz caminho
Aun estando solo, en tus ojos hice mi luzMesmo sozinho, em teus olhos fiz meu lume
En un pañuelo blanco, sin saber, guardé conmigoNum lenço branco, sem saber, guardei comigo
Tu amor y la vida plena en tu perfumeO teu amor e a vida plena em teu perfume
Ahora sé que por amor me hice cautivoAgora sei que por amor me fiz cativo
Un caminante en una vida tan llenaUm andarilho numa vida tão repleta
Y descubrí, recordando la luna de tus ojosE descobri, lembrando a lua dos teus olhos
Que soy tu alma disfrazada de poetaQue sou tua alma disfarçada de poeta
Ahora sé que por amor me convertí en poemaAgora sei que por amor me fiz poema
Y en chamamé coseché la flor del quererE em chamamé colhi a flor do bem querer
Que en mi silencio, habita más que una añoranzaQue em meu silencio, habita mais que uma saudade
Y una certeza: tu amor siempre tendréE uma certeza: teu amor sempre vou ter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raineri Spohr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: