Traducción generada automáticamente

Lo Que Cura Entre Los Dos
RaizArbol
What Heals Between Us
Lo Que Cura Entre Los Dos
The mirage sounds and it’s scary to step inEl espejismo suena y da miedo entrar
How am I thinking of somewhere else?¿Cómo es que estoy pensando en otro lugar?
If in the end I have nothing else to look forSi al final no tengo nada más que ir a buscar
Just my truthSolo mi verdad
I’ll always be hereSiempre voy a estar acá
Maybe in such a rush I see beyondQuizás con tanto apuro vea más allá
I have no breeze, or shelter, I have a stormNo tengo brisa, o refugio, tengo un vendaval
Of presences and knowledgeDe presencias y saber
How are you also what heals between us?¿Cómo es que sos también lo que cura entre los dos?
You know I won’t wait for the sea againSabes que yo no vuelvo a esperar el mar
After all, the waves are never gonna get madTotal las olas nunca se van a enojar
It’s instant to know they break and then they’re goneEs inmediato conocer que rompen y se van
From the thirstDe la sed
I go through a thousand reasons that would pull me awayRecorro mil motivos que me alejaran
From that mirage that’s scary to step inDe ese espejismo que da miedo entrar
I have no breeze, or shelter, I have a stormNo tengo brisa, o refugio, tengo un vendaval
Of presences and knowledgeDe presencias y saber
How are you also what heals between us?¿Cómo es que sos también lo que cura entre los dos?
Today your hand is my shelterHoy tu mano es mi abrigo
And I don’t even know if I live without youY ya no sé si es que vivo sin vos
I can always be halfSiempre puedo ser mitad
If I’m not enough or if there’s no spaceSi soy insuficiente o si no hay lugar
If the heart unleashes the fastest raceSi el corazón desata la carrera más fugaz
And does what it wantsY hace lo que quiere
And if a cliff crosses my pathY si se cruza un precipicio igual
I’ll dive headfirst, I already know how to flyMe tiro de cabeza, yo ya se volar
If in the end there’s nothing left and I have a stormSi al final no queda nada y tengo un vendaval
Of presences and knowledgeDe presencias y saber
How are you also what heals between us?¿Cómo es que sos también lo que cura entre los dos?
Today your hand is my shelterHoy tu mano es mi abrigo
And I don’t even know if I live without youY ya no sé si es que vivo sin vos
Today your hand is my shelterHoy tu mano es mi abrigo
And I only know that it’s definitely youY solo sé que seguro sos vos
What heals between usLo que cura entre los dos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RaizArbol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: