Traducción generada automáticamente

The Last Romance
Raleigh Ritchie
El Último Romance
The Last Romance
Tu rostro se ve tan dulce, incluso en las guerrasYour face looks so sweet, even in the wars
Tomaste la culpa por mí, pero caí por mi propia espadaYou took the wrap for me, but I fell on my own sword
Y ahora los detalles sórdidos están en la página 4And now the sordid details, are all over page 4
Cariño, salimos en las noticias y para eso hicimos todo estoHoney, we made the news and that's all we did this for
Condujimos por siglos sin hacer ruido ni alborotoWe drove for centuries without a sound or fuss
Las penitenciarías no fueron hechas para almas como la nuestraState penitentiaries weren't made for souls like us
Habrá sangre, pero serás amadaThere will be blood, but you will be loved
El mundo lo sabrá, pero solo somos nosotrosThe world will know, but it's only us
Cuando me acuestoWhen I lay me down
Rezo para que cada díaI pray we, keep each day
Por favor, quédate conmigoPlease stay with me
Pintamos la ciudad de rojo, ahora todos en la ciudad están muertosWe painted the town red, now everyone in the town's dead
Tú y yo ganamos de nuevo, mejores amigos hasta nuestro último alientoYou and I win again, best friends till our last breath
Vivir por la pistola, morir por la pistolaLive by the gun, die by the gun
Vivir junto al mar, vivir mientras somos jóvenesLive by the sea, live while we're young
Tomar de los ricos, dar a los pobresTake from the rich, give to the poor
Correr a las colinas, huir de la leyRun to the hills, run from the law
Viajar en el asiento del copiloto con nuestra ballestaRide shotgun with our crossbow
Dirigirnos al norte donde crece el solHead out north where the sun grows
Empezar de nuevo donde no nos conocenStart fresh where they don't know
Las cosas que hicimosThe things we did
Los chicos de los atracosThe stick-up kids
Reímos, lloramosWe laughed, we cried
Vivimos, morimosWe lived, we died
Vinimos, vimosWe came, we saw
Los conquistamos a todosWe conquered them all
Cuando me acuestoWhen I lay me down
Rezo para que cada díaI pray we, keep each day
Por favor, quédate conmigoPlease stay with me
No escuches lo que dicenDon't listen to what they say
No tomes la medicaciónDon't take the medication
Nunca nos amaron de todos modosThey never loved us anyway
Nunca les gustó nuestra generaciónNever liked our generation
Intentarán retenerteThey will try and keep you
Pero sigues siendo míaBut you're still mine
Y te amo, y eres fuerte queridaAnd I love you, and you're strong dear
Y estamos bienAnd we're fine
Así que recuerda cuando llegue el momentoSo, remember when the time comes
Cuando todo haya terminadoWhen it's over and it's all done
Encuéntrame en el norte, en el borde del solMeet me in the north, by the edge of the sun
Cuando me acuestoWhen I lay me down
Rezo para que cada díaI pray we, keep each day
Por favor, quédate conmigoPlease stay with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raleigh Ritchie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: