Traducción generada automáticamente

Los Reyes Magos
Ramón Suárez
The Three Wise Men
Los Reyes Magos
On the bright, starry night of kings, three wise men came with their golden light.En la noche de reyes brillante y estrellada, tres magos llegaron con su luz dorada
Melchior, Gaspar, and Balthasar, wise kings from the east, followed the star guided by their minds.Melchor, gaspar y baltasar, sabios reyes de oriente, siguieron la estrella guiados por la mente
They carried gifts of incense, gold, and myrrh, for baby Jesus who breathes in the manger.Cargaban regalos de incienso, oro y mirra, para el niño Jesús que en el pesebre respira
Their radiant faces filled with love and devotion, reflected the purity of their noble mission.Sus rostros radiantes llenos de amor y devoción, reflejaban la pureza de su noble misión
They rode slowly on camels, advancing through deserts and mountains, facing with no fear.Cabalgaban en camellos lentamente avanzando, por desiertos y montañas sin temor enfrentando
Each with a unique and special gift, to honor the baby God on his nativity night.Cada uno con un don único y especial, para honrar al niño Dios en su noche natal
Melchior offered gold, a symbol of royalty, for the king of kings with great beauty.Melchor ofreció oro, símbolo de realeza, para el rey de reyes con gran belleza
Gaspar presented incense, a heavenly aroma, in honor of the son of God, divine being.Gaspar presentó incienso, aroma celestial, en honor al hijo de Dios, ser divinal
Balthasar gave myrrh, a fragrance of humility, to baby Jesus with deep sincerity.Baltasar entregó mirra, fragancia de humildad, al niño Jesús con gran sinceridad
The wise men, examples of generosity, teach us to give with love and kindness.Los reyes magos, ejemplo de generosidad, nos enseñan a dar con amor y bondad
On this magical night filled with hope and light, we celebrate the arrival of Jesus, a message of the cross.En esta noche mágica llena de esperanza y luz, celebramos la llegada de Jesús, mensaje de cruz
May the star of Bethlehem guide our way, towards a world of peace, justice, and brotherhood.Que la estrella de Belén guíe nuestro caminar, hacia un mundo de paz, justicia y fraternidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ramón Suárez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: