Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 236.317

moonchild

RM

Letra

Significado

Maanskind

moonchild

We zijn geboren in het maanlicht
We're born in the moonlight
We're born in the moonlight

Geen fantasie
Ain't no fantasy
Ain't no fantasy

Kan niet ademen in het zonlicht
Can't breathe in the sunlight
Can't breathe in the sunlight

Moet je hart verbergen
Gotta hide your heart
Gotta hide your heart

We zijn geboren om verdrietig te zijn, verdrietig, verdrietig, verdrietig
We born to be sad, sad, sad, sad
We born to be sad, sad, sad, sad

Lijden om blij te zijn, blij, blij, blij
Suffer to be glad, glad, glad, glad
Suffer to be glad, glad, glad, glad

Kom op, jullie maanskind, maanskind
Come on, ya'll moonchild, moonchild
Come on, ya'll moonchild, moonchild

Zo hoort het te zijn
That's how it's supposed to be
That's how it's supposed to be

Ja, al deze pijn en al deze zorgen
Yeah, all these pain and all these sorrows
Yeah, all these pain and all these sorrows

Dat is ons lot, zie?
That's our destiny, see?
That's our destiny, see?

Jij en mijn leven was zo
You and my life was like this
You and my life was like this

We moeten dansen in de regen
We gotta dance in the rain
We gotta dance in the rain

Dansen in de pijn
Dance in the pain
Dance in the pain

Ook al vallen we, we gaan dansen in het vliegtuig
Even though we crash down, we gon' dance in the plane
Even though we crash down, we gon' dance in the plane

우리에겐 누구보다 밤의 풍경이 필요해
우리에겐 누구보다 밤의 풍경이 필요해
uriegen nuguboda bamui punggyeong-i piryohae

그 어느 누구도 아닌 나만이 날 위로해
그 어느 누구도 아닌 나만이 날 위로해
geu eoneu nugudo anin namani nal wirohae

Het is oké om de tranen te laten stromen
It's okay to shed the tears
It's okay to shed the tears

Maar scheur jezelf niet af
But don't you tear yourself
But don't you tear yourself

Maanskind, je straalt
Moonchild, you shine
Moonchild, you shine

Wanneer de maan opkomt, is het jouw tijd
When moon rise, it's your time
When moon rise, it's your time

Kom op jullie
Come on ya'll
Come on ya'll

Maanskind, huil niet
Moonchild, don't cry
Moonchild, don't cry

Wanneer de maan opkomt, is het jouw tijd
When moon rise, it's your time
When moon rise, it's your time

Kom op jullie
Come on ya'll
Come on ya'll

Maanskind, je straalt
Moonchild, you shine
Moonchild, you shine

Wanneer de maan opkomt, is het jouw tijd
When moon rise, it's your time
When moon rise, it's your time

Kom op jullie
Come on ya'll
Come on ya'll

Zelfs als je vertrekt, ga je nooit echt weg
떠나도 절대 한 번도 떠나지지가 않아
tteonado jeoldae han beondo tteonajijiga ana

Je zegt dat je wilt sterven, maar je leeft zo hard
죽고 싶다며 그만큼 넌 또 열심히 살아
jukgo sipdamyeo geumankeum neon tto yeolsimhi sara

Je wilt alles loslaten, maar je hangt weer aan een andere touw
다 내려놓고 싶다며 또 다른 추를 달아
da naeryeonoko sipdamyeo tto dareun chureul dara

Denk er niet aan, zelfs denken is al een gedachte, weet je
생각하지 말잔 생각조차 생각이잖아 you know
saenggakaji maljan saenggakjocha saenggagijana you know

Eigenlijk is dit ons lot (je weet het)
사실은 우리 이런 운명이란 걸 (you know)
sasireun uri ireon unmyeong-iran geol (you know)

Lachen in eindeloze pijn (je weet het)
끝없는 고통 속에 웃는 거란 걸 (you know)
kkeuteomneun gotong soge unneun georan geol (you know)

Op het moment dat je vrijheid zegt, is er geen vrijheid (je weet het)
자유라 말하는 순간 자윤 없어 (you know)
jayura malhaneun sun-gan jayun eopseo (you know)

Weet je het?
Do you know?
Do you know?

In de tijd van de maan, kijk met de ogen van je ziel naar de nachtelijke hemel
달의 시간에 영혼의 눈으로 저 밤하늘을 봐
darui sigane yeonghonui nuneuro jeo bamhaneureul bwa

Ik zal je laten zien, jouw raam, jouw tijd
너에겐 보여줄 거야 너의 창 너의 시간
neoegen boyeojul geoya neoui chang neoui sigan

Weet je dat er ook doornen zijn aan die straatlantaarns?
알고 있니 저 가로등에도 가시가 많아
algo inni jeo garodeung-edo gasiga mana

Kijk eens goed naar dat flikkerende licht
저 명멸하는 빛을 자세히 한 번 쳐다봐
jeo myeongmyeolhaneun bicheul jasehi han beon chyeodabwa

De nachtelijke uitzichten zijn echt wreed, nietwaar?
야경이란 게 참 잔인하지 않니
yagyeong-iran ge cham janinhaji anni

De doornen van iemand zijn samengekomen in een prachtig schouwspel
누구의 가시들이 모여 펼쳐진 장관이
nuguui gasideuri moyeo pyeolchyeojin janggwani

Zeker, iemand zal troost vinden in jouw doornen
분명 누군간 너의 가시를 보며 위로 받겠지
bunmyeong nugun-gan neoui gasireul bomyeo wiro batgetji

Wij zijn elkaars nachtelijke uitzicht, elkaars maan
우린 서로의 야경 서로의 달
urin seoroui yagyeong seoroui dal

Wij zijn elkaars nachtelijke uitzicht, elkaars maan
우린 서로의 야경 서로의 달
urin seoroui yagyeong seoroui dal

Wij zijn elkaars nachtelijke uitzicht, elkaars maan
우린 서로의 야경 서로의 달
urin seoroui yagyeong seoroui dal

Wij zijn elkaars nachtelijke uitzicht, elkaars maan
우린 서로의 야경 서로의 달
urin seoroui yagyeong seoroui dal

Kom op jullie
Come on ya'll
Come on ya'll

Maanskind, huil niet
Moonchild don't cry
Moonchild don't cry

Wanneer de maan opkomt, is het jouw tijd
When moon rise, it's your time
When moon rise, it's your time

Kom op jullie
Come on ya'll
Come on ya'll

Maanskind, je straalt
Moonchild you shine
Moonchild you shine

Wanneer de maan opkomt, is het jouw tijd
When moon rise, it's your time
When moon rise, it's your time

Kom op jullie
Come on ya'll
Come on ya'll

Enviada por Bea. Subtitulado por roseli y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RM y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección