Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.350

Raggle Taggle Gypsy

Rapalje

Letra

Raggle Taggle Zigeuner

Raggle Taggle Gypsy

Drei alte Zigeuner kamen zu unserer TürThere were three old gypsies came to our hall door
Sie kamen mutig und kühn herbeiThey came brave and boldly-o
Der eine sang hoch und der andere sang tiefAnd the one sang high and the other sang low
Und der andere sang einen raggle taggle ZigeunerAnd the other sang a raggle taggle gypsy-o

Es war oben, unten ging die DameIt was upstairs, downstairs the lady went
Zog ihren Lederanzug anPut on her suit of leather-o
Es ertönte ein Ruf von der TürThere was a cry from around the door
Sie ist mit dem raggle taggle Zigeuner fortShe's away with the raggle taggle gypsy-o

Es war spät in der Nacht, als der Lord hereinkamIt was late that night when the lord came in
Fragte nach seiner DameInquiring for his lady-o
"Wo ist meine Braut?" sagt das Dienstmädchen:"Where is my bride?" says the servant girl:
"Sie ist mit dem raggle taggle Zigeuner fort""She's away with the raggle taggle gypsy-o"

"Sattelt mir mein schneeweißes Ross"Saddle for me my milk white steed
Mein großes Pferd ist nicht schnell genugMy big horse is not speedy-o
Ich werde reiten, bis ich meine Braut findeI will ride till I seek my bride
Sie ist mit dem raggle taggle Zigeuner fort"She's away with the raggle taggle gypsy-o"

Nun ritt er nach Osten und er ritt nach WestenNow he rode east, and he rode west
Er ritt auch nach Norden und SüdenHe rode north and south also
Bis er schließlich zu einem weiten offenen Feld kamUntil at last he came to a wide open field
Dort entdeckte er seine DameIt was there that he spied his lady-o

"Wie konntest du dein Haus und dein Land verlassen?"How could you leave your house and your land
Wie konntest du dein Geld zurücklassen?How could you leave your money-o
Wie konntest du deinen einzigen Ehemann verlassenHow could you leave your only wedded lord
Nur für einen raggle taggle Zigeuner?"All for a raggle taggle gypsy-o"

"Was kümmert mich mein Haus und mein Land?"What care I for my house and my land
Und was kümmert mich mein Geld?And what care I for my money-o?
Ich hätte lieber einen Kuss von den Lippen des gelben ZigeunersI'd rather have a kiss from the yellow gypsy's lips
Ich bin mit dem raggle taggle Zigeuner fort"I'm away with the raggle taggle gypsy-o"

"Heute Nacht hast du in einem Gänsefedernbett geschlafen"Tonight you slept in a goosefeather bed
Deine Decken so schön verstreutYour blankets strewn so comely-o
Wie konntest du deinen frisch verheirateten Lord verlassenHow could you leave your newly wedded lord
Nur für einen raggle taggle Zigeuner?"All for a raggle taggle gypsy-o"

"Was kümmert mich mein Gänsefedernbett"What care I for my goosefeather bed
Mit Decken so schön verstreut?With blankets strewn so comely-o
Heute Nacht liege ich auf einem weiten offenen FeldTonight I lay in a wide-open field
In den Armen des raggle taggle Zigeuners"In the arms of the raggle taggle gypsy-o"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rapalje y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección