Traducción generada automáticamente

Take Me There
Rascal Flatts
Llévame allí
Take Me There
Hay un lugar en tu corazón, nadie ha estadoThere's a place in your heart, nobody's been,
Llévame allíTake me there.
Cosas que nadie sabeThings nobody knows,
Ni siquiera tus amigosNot even your friends,
Llévame allíTake me there.
Cuéntame sobre tu mamá, tu papá, tu ciudad natalTell me bout your momma, your daddy, your hometown,
Muéstrame el alrededorShow me around,
Quiero verlo todo, no dejes nada fueraI want see it all, don't leave anything out.
Quiero saber, todo sobre ti ENTONCESI want to know, everything about you THEN.
Y quiero ir, por todos los caminos que has estadoAnd I want to go, down every road you've been.
Donde viven tus esperanzas, sueños y deseosWhere your hopes and dreams, and wishes live,
Donde mantienes el resto de tu vida escondidaWhere you keep the rest of your life hid,
Quiero conocer a la chica detrás de esa bonita mieraI want to know the girl behind that pretty stare,
Llévame allíTake me there.
Tu primer beso de verdad, tu primer amor verdaderoYour first real kiss, your first true love,
Tenías miedoYou were scared.
Muéstrame dóndeShow me where,
Aprendiste sobre la vida, pasaste tus noches de verano, sin preocuparteYou learned about life, spent your summer nights, without a care.
Quiero rodar por la calle principal, las carreteras traserasI want to roll down main street, the back roads,
Como lo hiciste cuando eras un niñoLike you did when you were a kid,
¿Qué te hizo quien eres?What made you who you are,
Dime cuál es tu historiaTell me what your story is.
Quiero saber, todo sobre ti ENTONCESI want to know, everything about you THEN.
Y quiero ir, por todos los caminos que has estadoAnd I want to go, down every road you've been.
Donde viven tus esperanzas, sueños y deseosWhere your hopes and dreams, and wishes live,
Donde mantienes el resto de tu vida escondidaWhere you keep the rest of your life hid,
Quiero conocer a la chica detrás de esa bonita miradaI want to know the girl behind that pretty stare
Llévame allíTake me there.
Sí, síYeah,
Quiero saber, todo sobre tiI want to know, everything about you,
Sí, todo sobre ti, nenaYeah, everything about you baby.
Quiero ir, por todos los caminos que has estadoI want to go, down every road you've been.
Donde viven tus esperanzas y sueños y deseosWhere your hopes and dreams and wishes live,
Donde mantienes el resto de tu vida escondidaWhere you keep the rest of your life hid,
Quiero conocer a la chica detrás de esa bonita miradaI want to know the girl behind that pretty stare.
Llévame, llévame, llévame allíTake me, take me, take me there,
¿Qué?Oh.
Llévame allí, síTake me there, yeah
Llévame, nena, llévameTake me, baby, take me
Llévame allíTake me there.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rascal Flatts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: