Tradução automática

Summer Nights
Rascal Flatts
Nuits d'été
Summer Nights
Allez les fillesCome on ladies
C'est le moment de déboucherIt's time to pop that top
Et les gars, je sais que vous êtes prêts à bougerAnd fellas, I know you're ready to rock
On a pété les plombs tout l'hiverWe went crazy cooped all winter long
L'école est finie, alors on s'éclateAnd school is out, so let's get it on
Bronzage en tongs et du sable blancFlip flop tans and some white sand
Je connais l'endroit parfaitI know the perfect spot
Eh bien, le coucher de soleil doit arriver bientôtWell the sunset better set soon
Pour qu'on puisse se mettre dans l'ambianceSo we can get in the mood
Les choses commencent à chaufferThings start getting heated up
Quand ça commence à rafraîchir, ouaisWhen it starts getting cool, yeah
Nuits d'étéSummer nights
Tout le monde, vous êtes avec moi ?Everybody, are you with me?
Laissez ce frigo igloo marquer votre coin de paradisLet that igloo cooler mark your piece of paradise
Nuits d'étéSummer nights
Tout le monde se sent sexyEverybody's feeling sexy
Criez si vous êtes prêts pour des nuits d'étéHoller if you're ready for some summer nights
Allez.Come on.
Oohhh, oh ouais.Oohhh, oh yeah.
Alors les gars, faites attention où vous mettez les piedsNow fellas, you better watch your step
Ne laissez pas ces petits bikinis françaisDon't let them teeny french bikinis
Vous couper le souffleMake you loose your breath
Retour aux fillesBack to the ladies
Vous continuez à faire votre trucYa'll keep doing ya'lls thing
Parce que tout chez vous me donne envie de crier'Cause everything about you makes me wanna scream
Le soleil est basThe sun is getting low
Voilà, c'est partiThere it goes, here we go
Voici la lune, ouaisHere comes the moon, yeah
Les choses commencent à chaufferThings start getting heated up
Quand ça commence à rafraîchir, ouaisWhen it starts getting cool, yeah
Nuits d'étéSummer nights
Tout le monde, vous êtes avec moi ?Everybody, are you with me?
Laissez ce frigo igloo marquer votre coin de paradisLet that igloo cooler mark your piece of paradise
Nuits d'étéSummer nights
Tout le monde se sent sexyEverybody's feeling sexy
Criez si vous êtes prêts pour des nuits d'étéHoller if you're ready for some summer night
WhoaWhoa
OoohOooh
C'est la fête ici,It's a party down,
Probablement une grosse bagarre de bar sur la plageProbably big bar fight on the beach
C'est des Coronas à Daytona, les amisIt's Coronas in Daytona ya'll
Eh bien, c'est sauvage et c'est libreWell it's wild and it's free
Nuits d'étéSummer nights
Tout le monde, vous êtes avec moi ?Everybody, are you with me?
Laissez ce frigo igloo marquer votre coin de paradisLet that igloo cooler mark your piece of paradise
Nuits d'étéSummer nights
Tout le monde se sent sexyEverybody's feeling sexy
Criez si vous êtes prêts pour des nuits d'étéHoller if you're ready for some summer nights
AllezCome on
Nuits d'étéSummer nights
Tout le monde, vous êtes avec moi ?Everybody, are you with me?
Laissez ce frigo igloo marquer votre coin de paradisLet that igloo cooler mark your piece of paradise
Nuits d'étéSummer nights
Tout le monde se sent sexyEverybody's feeling sexy
Criez si vous êtes prêts pour des nuits d'étéHoller if you're ready for some summer nights
Ouais, oh êtes-vous prêts ?Yeah, oh are you ready?
Êtes-vous prêts ?Are you ready?
Êtes-vous prêts ?Are you ready?
Pour des nuits d'étéFor some summer nights
Ouais bébéYeah baby
Nuits d'étéSummer nights
C'est des nuits d'étéIt's summer nights
AllezCome on




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rascal Flatts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: