Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.590

Backwards

Rascal Flatts

Letra

Significado

À l'envers

Backwards

Je suis assis sur un tabouret en boisI was sitting on a wooden stool
Dans un barbecue au TennesseeIn a barbecue joint in Tennessee
Quand ce vieux gars est entréWhen this old boy walked in
Et il s'est assis juste à côté de moiAnd he sat right down next to me
Je pouvais voir qu'il avait traversé des moments difficilesI could tell he'd been through some hard times
Il y avait des traces de larmes sur sa vieille chemiseThere were tear stains on his old shirt
Et il a dit tu veux savoir ce que tu obtiensAnd he said you wanna know what you get
Quand tu joues une chanson country à l'enversWhen you play a country song backwards

Tu récupères ta maisonYou get your house back
Tu récupères ton chienYou get your dog back
Tu récupères ton meilleur pote JacksonYou get your best friend Jackson back
Tu récupères ton camionYou get your truck back
Tu récupères tes cheveuxYou get your hair back
Tu récupères tes premiers et deuxièmes boulotsYou get your first and second jobs back
Le balancement de ton porcheYour front porch swing
Faisant ding-a-ling-a-lingGoing ding-a-ling-a-ling
Ton bling, bling, bling et une bague en diamantYour bling, bling, bling and a diamond ring
Tu récupères ta ferme, la grange, le bateau et la HarleyYour get your farm and the barn and the boat and the Harley
Ce vieux chat noir nommé CharlieThat old black cat named Charlie
Ça sonne un peu fou, un peu éparpillé et absurdeSounds a little crazy, a little scattered and absurd
C'est ce que tu obtiens quand tu joues une chanson country à l'enversThat's what you get when you play a country song backwards

Eh bien, je n'ai jamais entendu ça comme çaWell I never heard it said quite like that
Ça m'a frappé en pleine face parce que c'est là où j'en suisIt hit me in the face 'cause that's where I'm at
J'ai failli tomber à plat sur le solI almost fell flat out on the floor
Il a dit attends une minute, ce n'est pas tout, il y a encore plusHe said wait a minute that's not all there's even more

Tu récupères ton espritYou get your mind back
Et tes nerfsAnd your nerves back
Ton cœur brisé qui fait malYour achey breaky heart back
Tu récupères ta fiertéYou get your pride back
Tu récupères ta vieYou get your life back
Tu récupères ton premier vrai amourYou get your first real love back
Ta télé grand écran, ton DVD et ta machine à laverYour big screen TV, DVD, and washing machine
Tu récupères l'étang, la pelouse, le râteau et la tondeuseYou get the pond and the lawn and the rake and the mower
Tu retournes à l'époque où la vie était plus lenteYou go back when life was slower

Ça sonne un peu fou, un peu éparpillé et absurdeIt sounds a little crazy a little scattered and absurd
Mais c'est ce que tu obtiensBut that's what you get
Quand tu joues une chanson country à l'enversWhen you play a country song backwards

Oh, joue cette chansonOh, play that song
Woo !Woo!

On était là à parler de comment ce seraitWe sat there and talked about how it would be
Si on pouvait juste tout rembobiner et revenir dans le T.E.M.P.S.If we could just rewind it all and go back in T.I.M.E.

Tu récupères ta maisonYou get your house back
Tu récupères ton chienYou get your dog back
Tu récupères ton meilleur pote JacksonYou get your best friend Jackson back
Tu récupères ton camionYou get your truck back
Tu récupères tes cheveuxYou get your hair back
Tu récupères tes premiers et deuxièmes boulotsYou get your first and second jobs back
Le balancement de ton porcheYour front porch swing
Faisant ding-a-ling-a-lingGoing ding-a-ling-a-ling
Ton bling, bling, bling et une bague en diamantYour bling, bling, bling and a diamond ring
Tu récupères ta ferme, la grange, le bateau et la HarleyYour get your farm and the barn and the boat and the Harley
Ce vieux chat noir nommé CharlieThat old black cat named Charlie

Tu récupères ton espritYou get your mind back
Et tes nerfsAnd your nerves back
Ton cœur brisé qui fait malYour achey breaky heart back
Tu récupères ta fiertéYou get your pride back
Tu récupères ta vieYou get your life back
Tu récupères ton premier vrai amourYou get your first real love back
Ta télé grand écran, ton DVD et une machine à laverYour big screen TV, DVD, and a washing machine
Tu récupères l'étang, la pelouse, le râteau et la tondeuseYou get the pond and the lawn and the rake and the mower
Tu retournes à l'époque où la vie était plus lenteYou go back when life was slower
Ça sonne un peu fou, un peu éparpillé et absurdeIt sounds a little crazy a little scattered and absurd
Mais c'est ce que tu obtiensBut that's what you get
Quand tu joues une chanson country à l'enversWhen you play a country song backwards

Escrita por: Marcel Chagnon / Tony Mullins. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Poncho. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rascal Flatts y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección