Traducción generada automáticamente

Through The Years
Rascal Flatts
A Través de los Años
Through The Years
No puedo recordar cuando no estabas aquíI can't remember when you weren't there
Cuando no me importaba nadie más que túWhen I didn't care for anyone but you
Juro que hemos pasado por todo lo que existeI swear we've been through everything there is
No puedo imaginar algo que hayamos pasado por altoCan't imagine anything we've missed
No puedo imaginar algo que los dos no podamos hacerCan't imagine anything the two of us can't do
A través de los añosThrough the years
Nunca me has decepcionadoYou've never let me down
Cambiaste mi vidaYou turned my life around
Los días más dulces los he encontradoThe sweetest days I've found
Los he encontrado contigoI've found with you
A través de los añosThrough the years
Nunca he tenido miedoI've never been afraid
He amado la vida que hemos construidoI've loved the life we've made
Y estoy tan contento de haberme quedadoAnd I'm so glad I've stayed
Justo aquí contigoRight here with you
A través de los añosThrough the years
No puedo recordar lo que solía hacerI can't remember what I used to do
A quién confiaba, a quién escuchaba antesWho I trusted who I listened to before
Juro que me has enseñado todo lo que séI swear you've taught me everything I know
No puedo imaginar necesitar a alguien tantoCan't imagine needing someone so
Pero a través de los años me pareceBut through the years it seems to me
Que te necesito más y másI need you more and more
A través de los añosThrough the years
A través de todo lo bueno y lo maloThrough all the good and bad
Sabía cuánto teníamosI knew how much we had
Siempre he estado tan contentoI've always been so glad
De estar contigoTo be with you
A través de los añosThrough the years
Es mejor cada díaIt's better everyday
Has besado mis lágrimasYou've kissed my tears away
Mientras esté bienAs long as it's okay
Me quedaré contigoI'll stay with you
A través de los añosThrough the years
A través de los añosThrough the years
Cuando todo salió malWhen everything went wrong
Juntos éramos fuertesTogether we were strong
Sé que pertenezcoI know that I belong
Justo aquí contigoRight here with you
A través de los añosThrough the years
Nunca tuve dudasI never had a doubt
Siempre resolveríamos las cosasWe'd always work things out
He aprendido de qué se trata el amorI've learned what love's about
Amándote... (Me quedaré contigo)By loving you... (I'll stay with you)
A través de los añosThrough the years
Cuando todo salió malWhen everything went wrong
Juntos éramos fuertesTogether we were strong
Sé que pertenezcoI know that I belong
Justo aquí contigoRight here with you
A través de los añosThrough the years
Nunca tuve dudasI never had a doubt
Siempre resolveríamos las cosasWe'd always work things out
Mientras esté bienAs long as it's okay
Me quedaré contigoI'll stay with you
(A través de los)(Through the)
A través de los añosThrough the years
A través de los añosThrough the years



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rascal Flatts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: