Traducción generada automáticamente
Povo Guerreiro
Ratamahata
Pueblo Guerrero
Povo Guerreiro
El mocambo gritóO mocambo gritou
Y tambores de guerra anuncianE tambores de guerra anunciam
Palmares se liberóPalmares se libertou
Gracias ZumbiValeu zumbi
La victoria y la lucha de la cultura nagôA vitória e a luta da cultura nagô
Mitología yorubaMitologia iorubá
Del alma de negros que inspiraronDa alma de negros que inspiraram
Folclore y poesíaFolclore e poesia
Senzala truequeSenzala escambo
El sudor de los esclavos corría por la hojaO suor dos escravos escorria pela lamina
De la espada que no cicatrizaDa espada que não cicatriza
Pero yo digoMas eu digo
Que la raza es fuerte y el juego va a cambiarQue a raça é forte e o jogo vai virar
Y en los terreirosE nos terreiros
La lucha de un puebloA luta de um povo
Se va a mostrarIrá se mostrar
Y a través de los tiempos la cultura crecióE através dos tempos a cultura cresceu
Y en la quizomba la cachaçaE na quizomba a pinga
Se desarrollóDesenvolveu
Macumba, agogóMacumba, agogô
Mi padre XANGÔMeu pai XANGÔ
Ofrendas de amor a mi padre OGUMOferendas de amor ao meu pai OGUM
Pueblo guerreroPovo guerreiro
Su resistencia supera sus miedosSua resistência transpõe seus medos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ratamahata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: