Traducción generada automáticamente

Lei do Silêncio
Ratos de Porão
Ley del Silencio
Lei do Silêncio
Salvaje y miseria siempre van lado a ladoSelvageria e miséria sempre andam lado a lado
Un crimen ocurrió en tu puertaUm crime aconteceu na porta da sua casa
Es la ley del Silencio, y nadie dice nadaÉ a lei do Silêncio, e ninguém fala nada
Nadie dice nada porque es la ley del perroNinguém fala nada porque é a lei do cão
Y la muerte hace justicia con sus propias manosE a morte faz justiça com as própias mãos
Es la ley del Silencio, y nadie dice nadaÉ a lei do Silêncio, e ninguém fala nada
No más sufrimiento, no más llantoChega de sofrer, chega de chorar
El miedo crecerá y hablarásO medo vai crescer e você vai falar
Ten cuidado con esa leyTome cuidado com essa lei
Es la ley del Silencio, y nadie dice nadaÉ a lei do Silêncio, e ninguém fala nada
En la guerra de los ladrones no quieres entrometerteNa guerra dos ladrões você não quer se meter
Policía allí sólo llega después de que la guerra haya terminadoPolicial ali só chega depois que a guerra terminou
En la mira de los bandidos tu familia es siempreNa mira dos bandidos sua família sempre está
En las manos de los vigilantes tú también debes morirNas mãos dos justiceiros você também deve morrer
Dios no existe para los que viven en barrios pobresDeus não existe para quem mora em favelas
Allí reina la miseria y el terrorLá reina a miséria e o terror
¡Es la ley del Silencio, y nadie dice nada!É a lei do Silêncio, e ninguém fala nada!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ratos de Porão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: