Tradução automática
Chau Chau Adiós
Raúl Abramzon
Tschüss Tschüss Auf Wiedersehen
Chau Chau Adiós
Als ich klein war, träumte ich von einem Leben voller dir,De pequeño, yo soñaba con toda una vida llena de ti,
ich nahm deine Hand und sagte beim Gehen,te tomaba de la mano y caminando te decía,
mein Leben, ich liebe dich,vida mía yo te amo,
und als die Zeit verging, wurde mir klar,y luego al pasar el tiempo me di cuenta
dass das, was ich heute für dich fühle, keine Liebe ist,que lo que siento hoy por ti no es amor,
und deshalb denke ich, es ist besser, uns Lebewohl zu sagen.por eso pienso que es mejor decirnos adiós.
Tschüss, tschüss auf Wiedersehen,Chau, chau adiós
vielleicht bereue ich morgen, wenn ich weit weg bin, diesen Abschied.quizás mañana estando lejos me arrepienta de este adiós
Tschüss, tschüss Liebe,chau, chau amor
dass die Distanz uns trennt und für uns beide entscheidet.que la distancia nos separe y decida por los dos
Tschüss, tschüss auf Wiedersehen,chau, chau adiós
wir waren alles, was zwei Verliebte sein können,que fuimos todo lo que dos enamorados pueden ser
und deshalb sage ich dir, Liebe, tschüss.por eso amor te digo chau.
Der Zug ist abgefahren, der Morgen ist gekommen und der Bahnhof desAmaneció el tren se marcha y la estación del
Dorfes ist kaum zu sehen, und ich erinnerte mich an zwei Spatzen,pueblo casi ni se ve y recordé a dos gorriones
die ohne viel Glauben mit der Liebe spielten.que jugaban al amor sin mucha fe
Und ich weinte um so viele Träume, die wir träumten,y yo llore por tantos sueños que soñamos
und die nicht wahr werden konnten, Liebe, ich gehe, tschüss, tschüss auf Wiedersehen.y que no pudieron ser amor me voy chau, chau adiós.
Tschüss, tschüss auf Wiedersehen,Chau, chau adiós
vielleicht bereust du morgen, wenn ich weit weg bin, diesen Abschied.quizás mañana estando lejos te arrepientas de este adiós
Tschüss, tschüss Liebe,chau, chau amor
dass die Distanz uns trennt und für uns beide entscheidet.que la distancia nos separe y decida por los dos
Tschüss, tschüss auf Wiedersehen,chau, chau adiós
wir waren alles, was zwei Verliebte sein können,que fuimos todo lo que dos enamorados pueden ser
tschüss, tschüss auf Wiedersehen, tschüss, tschüss.chau, chau adiós chau, chau.
Tschüss Liebe, ich bitte dich, gib mir nicht die Schuld,Chao amor te pido que no me culpes
ich glaube, es ist besser zu gehen, auf Wiedersehen.creo que es mejor marcharme, adiós.
Tschüss, tschüss auf Wiedersehen,Chau, chau adiós
und wenn ich morgen merke, dass ich dich nicht vergessen kann,y si mañana me doy cuenta que de ti no me olvide
werde ich zurückkommen, wenn du mir vergibst, mein Leben, für immer werde ich dich lieben.yo volveré si me perdonas vida mía para siempre te amare
(Auf Wiedersehen, süße Liebe), Auf Wiedersehen, meine Liebe,(Adiós dulce amor), Adiós mi amor,
(Auf Wiedersehen, komm zurück), Ich werde zurückkommen, (Hier werde ich sein).(Adiós vuelve), Yo volveré, (Aquí estaré).



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raúl Abramzon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: