Traducción generada automáticamente

Aquel Nap ZzZz
Rauw Alejandro
Dieser Schlaf ZzZz
Aquel Nap ZzZz
Du schläfst auf mirTú dormida encima de mí
Die Brise kommt vom MeerLa brisa viene del mar
Ich kann meinen Blick nicht von dir lassenNo te dejo de mirar
Du bist mein KristallmädchenEres mi niña de cristal
Ich schwöre, ich würde für dich tötenJuro que yo mato por ti
Obwohl ich weiß, dass du dich alleine schützen kannstAunque sé que sabes cuidarte sola
Ich wünschte, ich könnte die Zeit anhaltenQuisiera detener la hora
Aber die Zeit vergeht wie die WellenPero el tiempo se va como las olas
All meine Traurigkeit hast du mitgenommenToda mi tristeza te llevaste
Mit einem Kuss von dir hast du mich beruhigtCon un beso tuyo, me calmaste
Ich habe dich navigiert und du hast mich verlassenYo te navegué y me dejaste
(Ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah)
Wie sind wir hierher gekommen?¿Cómo llegamos aquí?
Nur das Verlangen weiß esSolo el deseo lo sabe
Und die ganze Zeit, die ich dich nah habeY todo el tiempo quе te tengo cerca
Will ich nicht, dass es endetNo quiеro que se acabe
Und wenn das ein Fehler wäreY si esto fuera un error
Würde ich mich wieder irrenVolvería equivocarme
Von deinem Herzen will ich nicht wegziehenDe tu cora no quiero mudarme
Ich passe auf dich auf und du auf mich, BabyYo te cuido y tú me cuida', nena
Auch wenn die Sonne untergeht, mit dir endet der Tag nieAunque se vaya el Sol, contigo el día nunca acaba
Komm, mach Schluss und komm, um mir ins Gesicht zu beißenDale, acaba y llega pa' comerte la cara
Die ganze Nacht bis zum MorgengrauenEl joseo to' los días hasta la madrugada
Um dich nach Tokio zu bringen, damit dir nichts fehltPa' llevarte a Tokyo y que nunca falte nada
Du mein 24. DezemberTú mi 24 de diciembre
Diese Wünsche enden nie, sie sind für immerEstas gana' no se acaban, son por siempre
Scheiß auf die Vergangenheit, nur deine Gegenwart zähltFuck el pasado, solo importa tu presente
Ich fühle immer noch Schmetterlinge, wenn ich dich direkt anschaueAún siento mariposas cuando te tengo de frente
Ja, Baby, du strahlst ohne LichtYeah, mami, tú brillas sin luz
Ich kann es kaum erwarten, dass die Tour endet'Toy loco que se acabe el tour
Um dir ein paar Mini-Ichs zu machenPa' llegar a hacerte un par de mini tú
Ich habe etwa hundert Songs für dich im StudioTe tengo como cien cancione' en el stu'
Und du weißt es, für dich gibt es keine AusredeY lo sabes tú, que pa' ti no hay excusa
Mein Mund ist voll mit dem MAC, den du benutztMi boca está llena del MAC que tú usa'
Wenn du dich für den Ausgang fertig machst, übertreibst du immerCuando te viste' pa' salir, tú siempre abusa'
Dein Prada-Outfit passt zu meiner MedusaTu trajecito Prada va con mi Medusa
Du schläfst auf mirTú dormida encima de mí
Die Brise kommt vom MeerLa brisa viene del mar
Ich kann meinen Blick nicht von dir lassenNo te dejo de mirar
Du bist mein KristallmädchenEres mi niña de cristal
Ich schwöre, ich würde für dich tötenJuro que yo mato por ti
Obwohl ich weiß, dass du dich alleine schützen kannstAunque sé que sabes cuidarte sola
Ich wünschte, ich könnte die Zeit anhaltenQuisiera detener la hora
Aber die Zeit vergeht wie die WellenPero el tiempo se va como las olas
All meine Traurigkeit hast du mitgenommenToda mi tristeza te llevaste
Mit einem Kuss von dir hast du mich beruhigtCon un beso tuyo me calmaste
Ich habe dich navigiert und du hast mich verlassenYo te navegué y me dejaste
(Ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah)
Wie sind wir hierher gekommen?¿Cómo llegamos aquí?
Nur das Verlangen weiß esSolo el deseo lo sabe
Und die ganze Zeit, die ich dich nah habeY todo el tiempo que te tengo cerca
Will ich nicht, dass es endetNo quiero que se acabe
Und wenn das ein Fehler wäreY si esto fuera un error
Würde ich mich wieder irrenVolvería equivocarme
Von deinem Herzen will ich nicht wegziehenDe tu cora no quiero mudarme
Ich passe auf dich auf und du auf mich, BabyYo te cuido y tú me cuida', nena
Ich passe auf dich auf und du auf mich, Baby (auf mich, Baby)Yo te cuido y tú me cuida', nena (cuida', nena)
Ich passe auf dich auf und du auf mich, Baby (auf mich, Baby)Yo te cuido y tú me cuida', nena (cuida', nena)
Nacht, du bist gegangenNoche, te me fuiste
Warum bist du nicht bei uns geblieben?¿Por qué no te quedaste con nosotros?
Wie du es bei diesem Mond versprochen hastComo prometiste aquella Luna
Nacht, du bist gegangenNoche, te me fuiste
Wenn ich (wenn ich)Si yo (si yo)
Nur mit dir sein will, uoh-oh-oh, uoh-oh-ohSolo quiero contigo, uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Ich will niemanden sonst (niemanden sonst)No quiero a nadie más (a nadie más)
Ich will, dass du es bist (dass du es bist)Quiero que seas tú (que seas tú)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rauw Alejandro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: