Traducción generada automáticamente

Callejón de los Secretos (part. Mon Laferte)
Rauw Alejandro
Alley of Secrets (feat. Mon Laferte)
Callejón de los Secretos (part. Mon Laferte)
Yeah, I cheated on youSí, te engañé
I confess itTe lo confieso
I started to resemble you so muchEs que empecé a parecerme tanto a ti
More than I’d like to admitMás de lo que quisiera aceptar
I let you down tooYo también te fallé
I didn’t want to, but jealousy killed me (yeah, I confess it)Yo no quería hacerlo, pero me mataban los celos (sí, te lo confieso)
In love, I’m a winner, on the streets, a champDe amores, soy ganador, en la calle, un campeón
But with you, I was scared to deathPero contigo, moría de miedo
And I lost for not knowing how to speak the truthY perdí por no saber hablar con la verdad
But the years made me rethinkPero los años me hicieron recapacitar
I’ll always regret it, forgive meSiempre me voy a arrepentir, discúlpame
I’m asking you, please, forgive meTe lo pido, por favor, discúlpame
If I ever made you cry, disarm meSi alguna vez te hice llorar, desármame
It was immaturity, understand meFue la inmadurez, entiéndeme
Forgive meDiscúlpame
Forgive meDiscúlpame
Not everything was so badNo todo fue tan mal
There was so much intimacyHubo tanta intimidad
I used to do it before going to bedYo te lo hacía antes de irme a acostar
Breakfast in bedDesayuno en la cama
I made you cry between your legsTe hice llorar entre tus piernas
Dirty sex at the doorSexo sucio a la puerta
And we made love until we reached the spiritual planeY hacíamos el amor hasta llegar al plano espiritual
And I lost for not knowing how to speak the truthY perdí por no saber hablar con la verdad
But the years made me rethinkPero los años me hicieron recapacitar
I’ll always regret it, forgive meSiempre me voy a arrepentir, discúlpame
I’m asking you, please, forgive meTe lo pido, por favor, discúlpame
If I ever made you cry, disarm meSi alguna vez te hice llorar, desármame
It was immaturity, understand meFue la inmadurez, entiéndeme
(Forgive me)(Discúlpame)
Now I’m with someone else, but I miss youAhora estoy con otro, pero te extraño
(I messed up)(Me equivoqué)
Because you shot my ego, I hurt you tooPorque le diste un tiro a mi ego, también te hice daño
(Excuse me)(Perdone usted)
How foolish I was, now without you, my friend is lonelinessQué tonta fui, ahora, sin ti, mi amiga es la soledad
(I cheated on you)(Yo te engañé)
I made you think it was your fault, I wanted to winYo te hice pensar que fue tu culpa, quería ganar
(Forgive me)(Discúlpame)
And I’ve spent a thousand nights thinking about what could have beenY he pasado mil noches pensando en qué hubiera sido
(I messed up)(Me equivoqué)
Being without you has become my worst punishmentEstar sin ti se ha vuelto mi peor castigo
(Excuse me)(Perdone usted)
Hearing what others saidAl escuchar lo que decían los demás
(I stayed quiet)(Yo me callé)
I want you to know I’m willing to wait for you, womanQuiero que sepas que estoy dispuesto a esperarte, mujer
(Forgive me, excuse me)(Discúlpame, disculpe usted)
Forgive meDiscúlpame
(I messed up, I also failed)(Me equivoqué, también fallé)
Disarm me whenever you want, loveDesármame cuando tú quieras, amor
(Excuse me)(Perdone usted)
Forgive me, forgive me, my loveDiscúlpame, perdóname, mi amor
(I cheated on you, I messed up)(Yo te engañé, me equivoqué)
Forgive me, pleaseDiscúlpame, por favor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rauw Alejandro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: