Traducción generada automáticamente

Caribeño (part. Saso)
Rauw Alejandro
Caribbean (feat. Saso)
Caribeño (part. Saso)
Tell me, RauwDime, Rauw
Caribbean for realCaribeño de verda'
Paving the way with the sounds, going undergroundAbriendo camino' con los sonido', partie' clandestino'
I never forget my rootsDe mis raíces, yo nunca me olvido
That they cut my umbilical, belly buttonDe que me cortan la umbilical, ombligo
(I’ve always been real)(Real siempre he sido)
The Bronx is a witnessEl Bronx es testigo
Happy on the streets, I’m always gonna liveAlegre en la calle, siempre vo'a vivir
Rum and drums raised me this wayRomo y tambora me crían así
Caribbean, Versace shadesCaribeño, gafas Versace
We’re in the dance, it’s voluntary'Tamo en perreo que viene voluntary
Giving it a good smack, leaving her wet in her pantiesDándole fuetazo', la dejo agua de pantie'
Let’s make a movie and send it to World LatinVamo' a hace' una movie y mandarla a World Latin
From the land we’ve touched to the grass we’ve smokedDe la tierra que hemo' toca'o a la hierba que hemo' fuma'o
Seven and a half to hit hard, look how far we’ve comeSiete y medio pa' dar palo', mira qué lejo' hemo' llegao'
Because there’s no dembow without Shabba RanksPorque no hay dembow sin Shabba Ranks
Cassette Playero, tell me what’s upCassette Playero, dime wah gwan
The diaspora, the good salsaLa diáspora, la salsa buena
Without afro mambo like Chan Chan’sSin afro mambo como lo' de Chan Chan
Merengue without kompa wouldn’t existMerengue sin kompa no existiría
Without fire Shango and Boca d'EleguáSin fuego Shango y Boca d'Eleguá
Baby, what’s up? Let’s go downMami, ¿qué lo wa? Vamo' a baja'
To the underground, the water of YemayáPa'l under, la agua de Yemayá
From the beyond, through the sea breeze, the world hears our songDesde el más allá, por la brisa del mar, el mundo oye nuestro canto
That comes from Jamaica, Cuba, DR, and also the Island of EnchantmentQue viene de Jamaica, Cuba, RD y también La Isla del Encanto
There’s a cocolo named Saso, dropping knowledge, preachingAhí anda un cocolo que se llama Saso, soltando cátedra, predicando
Always defending his people, so they keep fighting togetherSiempre defendiendo su gente, pa' que junto' sigan luchando
CaribbeanCaribeño
Ca-ca-CaribbeanCa-ca-caribeño
(National Weather Service in San Juan)(Servicio Nacional de Metereología en San Juan)
The Caribbean!¡El Caribe!
A tropical storm is coming–Viene una tormenta tropica–
(Puerto Rico isn’t ready for this)(Puerto Rico no está preparado para esto)
(Ay-ay-ay, eh)(Ay-ay-ay, eh)
CaribbeanCaribeño
The storm won’t break us, no (no)La tormenta no nos rompe, no (no)
We are a blessed mixSomos mezcla bendita
That Taino who plantedAquella taína que sembró
From Africa, the drum comesDe África, viene el tambor
And we have the edge of CastileY tenemo' el filo de Castilla
Up there, in the mountain (up there in the mountain)Allá arriba, en la montaña (allá arriba en la montaña)
The Caribbean man, his strength doesn’t shout, his strength buildsEl hombre caribeño, su fuerza no grita, su fuerza construye
Even when the wind comes, he stands firm, like the ceiba treeAunque venga el viento, sigue firme, como el árbol de la ceiba
He doesn’t give up, he reinvents himselfNo se rinde, se reinventa
If his soul was carved by centuries of struggleSi su alma fue tallada por siglos de lucha
The Caribbean woman has fire in her hipsLa mujer caribeña tiene fuego en sus caderas
She brings calm with her voiceLleva calma con su voz
Has the power to heal with just a glanceTiene el poder de sanar con tan solo una mirada
And to lift the towns with her hands (mother)Y de levantar los pueblos con sus manos (madre)
When she walks, the ancestors follow her (uh-wuh)Cuando ella camina, lo' ancestros la siguen (uh-wuh)
The Caribbean can’t be explained, it’s felt, it’s lived, it’s honoredEl Caribe no se explica, se siente, se vive, se honra
We carry, on our shoulders, centuries of struggleCargamos, en nuestros hombros, siglos de lucha
(Ey, let’s hit the streets, cá-cá-cáile)(Ey, vamos pa' la calle, cá-cá-cáile)
But we still dance like history doesn’t weigh us down, uoh-ohPero aún se baila como si la historia no pesara, uoh-oh
But we still dance and sadness doesn’t show on our facesPero aún se baila y la tristeza no se ve en nuestra cara
We’re not made of glass, we’re made of coralNo somos de cristal, estamos hechos de coral
Beautiful and resilient (the Caribbean)Hermoso y resistente (el Caribe)
Here comes the stormPor ahí viene la tormenta
(We are the storm, ey)(Nosotro' somos la tormenta, ey)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rauw Alejandro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: