Traducción generada automáticamente

Carita Linda
Rauw Alejandro
Belle Carita
Carita Linda
Wow, comme tu es belleWow, qué linda tú estás
Je ne regarde que toiYo solo te miro a ti
La combinaison de ta bouche avec ce tequila sur les rochersLa combinación de tu boca con este tequila a las roca'
C'est mortel pour moiSon mortal pa' mí
Je sens que j'ai déjà été ici une foisSiento que ya estuve aquí una vez
Je ne sais pas si c'est pareil pour toi aussiNo sé si te pasa lo mismo a ti también
Les amours vont, les amours viennent, mais qu'est-ce que ça fait ?Amores van, amores vienen, ¿pero qué más da?
Si à la fin chacun mérite ce qu'il donneSi al final cada quien merece lo que da
Sous les étoiles, la lune pleineBajo las estrella', la Luna llena
Tu es mon calme dans cette tempêteTú ere' mi calma en esta tempestad
Il y a des belles têtes qui laissent des tracesHay caritas lindas que dejan huellas
Et la tienne ne peut pas s'effacerY la tuya no se puede borrar
Comme tu me plais, comme tu me plaisCómo me gustas tú a mí, cómo me gustas tú a mí
J'aimerais te parler d'un autre sujet que je ne peux pas dire avec des motsQuisiera hablarte de otro tеma que con las palabra' no puedo decir
Pourquoi ne partons-nous pas d'ici ? En fait, pourquoi ne vivons-nous pas¿Por qué no nos vamo' dе aquí? Es más, ¿por qué no nos vamo' a vivir
Dans une petite maison sur le sable et ne jamais déménager d'ici ? D'iciA una casita en la arena y nunca mudarno' de ahí? De ahí
C'est notre trucCosa Nuestra
Elle danse seule, et je la regardeElla baila sola, y yo la veo
Tu as un style, tu as un petit truc, tu as un mouvementTú tiene' un swing, tiene' un piquete, tú tiene' un meneo
Sois dangereuse, car je me lance toujoursPonte peligrosa, que yo siempre me atrevo
Si on joue au jeu de qui tombe amoureux, je perds en premierSi jugamo' el juego de quien se enamora, yo pierdo primero
Et je retombeY vuelvo a caer
Je ne peux pas me retenirNo me puedo contener
À ta petite tête de bandit et comme tu me regardesA tu carita de bandida y cómo me mira'
Tu me fais délirer, des choses à imaginerMe pone' a delirar, cosita' a imaginar
Câline-moi, femme, et fais-moi du malCúcame, mujer, y chíngame
Yuba cuembe pour que tu dansesYuba cuembe pa' que lo baile usted
C'est fou de t'aimer depuis la première foisEs una locura amarte desde la primera ve'
Dormant à mes côtés, je te veux toutes les nuits (Rauw)Durmiendo a mi la'o, te quiero toa' las noche' (Rauw)
Sous les étoiles, la lune pleineBajo las estrella', la Luna llena
Tu es mon calme dans cette tempêteTú ere' mi calma en esta tempestad
Il y a des belles têtes qui laissent des tracesHay caritas lindas que dejan huellas
Et la tienne ne peut pas s'effacerY la tuya no se puede borrar
Comme tu me plais, comme tu me plaisCómo me gustas tú a mí, cómo me gustas tú a mí
J'aimerais te parler d'un autre sujet que je ne peux pas dire avec des motsQuisiera hablarte de otro tema que con las palabra' no puedo decir
Pourquoi ne partons-nous pas d'ici ? En fait, pourquoi ne vivons-nous pas¿Por qué no nos vamo' de aquí? Es más, ¿por qué no nos vamo' a vivir
Dans une petite maison sur le sable et ne jamais déménager d'ici ? D'iciA una casita en la arena y nunca mudarno' de ahí? De ahí
Ah-yah-yah-yah, eh, ah-yah-yah-yahAh-yah-yah-yah, eh, ah-yah-yah-yah
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-ehEh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-ehEh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, ehEh-eh-eh-eh, eh
Oh, ma belle fille, je suis venu voirAy, mi niña hermosa, yo vine a ver
Comment la tempête se déchaîne, je suis venu voirCómo corre la tormenta, yo vine a ver
Oh, jolie petite, je suis venu voirAy, niñita linda, yo vine a ver
Comment la tempête se déchaîne, je suis venu voirCómo corre la tormenta, yo vine a ver
La tempête arrive, je suis venu voirAhí viene la tormenta, yo vine a ver
Avec la belle fille, je veux la voirCon la niña hermosa, la quiero ver
Ces beaux visages, je suis venu voirEsa' cara' bonita', la' vine a ver
Comment la tempête se déchaîne, je suis venu voirCómo corre la tormenta, yo vine a ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rauw Alejandro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: